Rammstein Te quiero puta! lyric with English translation

Buy Rammstein song “Te quiero puta” on Amazon

Hey amigos . . . Hey friends . . .
Adelante amigos . . . Go ahead friends . . .
Vamos vamos mi amor Come on, come on, my love
Me gusta mucho tu sabor I really like your flavor
No no no no tu corazón Not not not not your heart
Mucho mucho tu limón Really really like your lemon
Dame de tu fruta Give me your fruit
Vamos mi amor . . . Come on, my love . . .
Te quiero puta! I love you, whore!
Te quiero puta! I love you, whore!
Ay que rico Oh, so good
 
Ay que rico un dos tres Oh, so good, one, two, three
Sí te deseo otra vez Yes, I want you once again
Pero no no no tu corazón But not not not your heart
Más más más de tu limón More more more of your lemon
Querido Darling
Dame de tu fruta Give me your fruit
Dame de tu fruta Give me your fruit
Vamos mi amor . . . Come on, my love . . .
Te quiero puta! I love you, whore!
Te quiero puta! I love you, whore!
Ay que rico Oh, so good
 
Entre tus piernas voy a llorar Between your legs I’m going to cry
Feliz y triste voy a estar I’m going to be happy and sad
Feliz y triste voy a estar I’m going to be happy and sad
 
Más más más por favor More, more, more, please
Más más más sí sí señor More, more, more, yes, yes, sir
Más más más por favor More, more, more, please
Más más más sí sí señor More, more, more, yes, yes, sir
No me tengas miedo Don’t be afraid of me
No te voy a comer I’m not going to eat you
Más más más por favor More, more, more, please
Más más más sí sí señor More, more, more, yes, yes, sir
Sí sí señor Yes, yes, sir
 
Te quiero puta! I love you, whore!
Te quiero puta! I love you, whore!
Dámelo dámelo Give it to me, give it to me
Te quiero puta! I love you, whore!

“Te quiero puta!” (I want/love you, whore!) is notable for being Rammstein’s first and currently only song in Spanish. It is the only song in which Rammstein has predominantly used a trumpet, though Benzin and Rosenrot both use a trumpet, and one can be scarcely heard during Klavier’s bridge. The song itself is a combination of the band’s usual loud heavy-metal attack and mariachi music. Till Lindemann’s love for Hispanic culture was the main inspiration for the song’s style, because as he claims, “In South America it is more open surfaces. And the music with the warm-blooded rhythms one can dance to. And the women…” (“Closeup”, September 2005). He wrote the lyrics to the song together with his girlfriend, who speaks fluent Spanish. The Spanish vocals are sung by Carmen Zapata.

 

44 COMMENTS

  1. I’m south american and had a german exchange student as a classmate once. We used to sing this song all the time.

  2. I thought rico meant ‘rich’, not ‘good’…I see why they put ‘good’ though, when people say ‘How rich!” perhaps meaning how wonderful.

  3. refering to dorsay, in fact there’s lots of words to define pussy in spanish although, there are lots of other words only used in central-south america. there’s no sense with lemon and pussy in spanish (spain) , dont know if other countries use it 😉 hope is the information you seek Dorsay.

  4. terry patton and metalfanfrommex are both right.
    ‘te quiero’ literally means ‘i want you’. ‘i love you’ can be correctly translated as ‘te amo’. but people use ‘te quiero’ instead of ‘te amo’ most of the time. ‘te amo’ is kind of higher or poetic.
    and about dorsay post; what could be said?. you gave a perfect explanation man.
    the only thing is that we use ‘lemons’ for not big but nice boobies. but for sure, there’s so many words related with fruits (and a lot of eatable things) to allude pussy. and limón it’s good to to rhyme with corazón. also the double sense with Tequila ritual.
    ‘i’m not going to eat you’ (just your lemon) hahaha.

  5. “really really like your lemon” is also, a double meaning,were “lemon” could mean, given the strong “mariachi” trace on the trumpets and the song, the piece of lemon you normally bite when drinking Tequila,probably the most famous liquor from Mexico, and also, which is what I think they were aiming to, is their way to ask for her pussy…although there are WAY to many ways in Spanish for this kind of “requests”…that is why I love Spanish, you can say one idea, using a lot of different words each time…any Spanish speaker or Latin American who would like to comment here?

    Y que viva Costa Rica!!…

  6. Well in fact "te quiero" can be also translated as "I LOVE YOU", and i think this is one of the many double meaning concepts that Rammstein use in their lyrics, only in Spanish… And BTW, i am mexican, so i think i can clearly tell the meanings of this song in particular.

  7. No me tengas miedo

    No te voy a comer

    Más más más por favor

    Más más más sí sí seńor

    Sí sí seńor

    those lines arent in the song i have

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here