Buy Rammstein song “Mann gegen Mann” on Amazon
Das Schicksal hat mich angelacht | Destiny smiled on me |
und mir ein Geschenk gemacht | and gave me a present |
Warf mich auf einen warmen Stern | Threw me on a warm star |
Der Haut so nah dem Auge fern | So close to the skin, so far from the eye |
Ich nehm mein Schicksal in die Hand | I take my destiny in my own hands |
Mein Verlangen ist bemannt | My desire is manned |
Wo das süße Wasser stirbt | Where the fresh water dies |
weil es sich im Salz verdirbt | because it taints itself in salt |
trag ich den kleinen Prinz im Sinn | I keep the Little Prince in mind |
Ein König ohne Königin | A king without a queen |
Wenn sich an mir ein Weib verirrt | When a woman is mistaken about me |
dann ist die helle Welt verwirrt | then the bright world is confused |
Mann gegen Mann | Man against man |
Meine Haut gehört den Herren | My skin belongs to the gentlemen |
Mann gegen Mann | Man against man |
Gleich und Gleich gesellt sich gern | Birds of a feather flock together |
Mann gegen Mann | Man against man |
Ich bin der Diener zweier Herren | I am the servant of two masters |
Mann gegen Mann | Man against man |
Gleich und Gleich gesellt sich gern | Birds of a feather flock together |
Ich bin die Ecke aller Räume | I am the corner of all rooms |
Ich bin der Schatten aller Bäume | I am the shadow of all trees |
In meiner Kette fehlt kein Glied | No link is missing in my chain |
wenn die Lust von hinten zieht | when lust pulls from behind |
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter | My sex calls me a traitor |
Ich bin der Alptraum aller Väter | I am the nightmare of all fathers |
Mann gegen Mann | Man against man |
Meine Haut gehört den Herren | My skin belongs to the gentlemen |
Mann gegen Mann | Man against man |
Gleich und Gleich gesellt sich gern | Birds of a feather flock together |
Mann gegen Mann | Man against man |
Doch friert mein Herz an manchen Tagen | But my heart freezes on some days |
Mann gegen Mann | Man against man |
Kalte Zungen die da schlagen | Cold tongues that beat there |
Schwulah | Faggot! |
Mich interessiert kein Gleichgewicht | I’m not interested in balance |
Mir scheint die Sonne ins Gesicht | The sun shines in my face |
Doch friert mein Herz an manchen Tagen | But my heart freezes on some days |
Kalte Zungen die da schlagen | Cold tongues that beat there |
Schwulah | Faggot! |
Mann gaygen Mann | Man gay for man |
“Mann gegen Mann” (Man against man) is a song about the benefits of homosexuality, however all band members are heterosexual. The song is simply about the subject of homosexuality and seems to avoid taking sides. This song is the third single from Rosenrot. Till repeatedly screams “Schwuler” (sung as “Schwulah”, concatenating an “ah” suffix equivalent to a scream “Aaahh!” In English it would be something like saying,”Playa’.”) in the background, which is a derogatory German equivalent to the English word “faggot”.
Unforunately he is wearing, as Wikipedia puts it “what can best be described as latex panties”. Hahaha.
omg i just cant stop listening that song!
Has anybody seen the video? xD
I know it’s hard to find, ’cause I think youtube found it to be “too much”.
Here’s a link if you want to see it – everyone except till is naked.
http://www.metacafe.com/watch/591438/mann_gegen_mann_video/
well sed Dis
mann gegen mann is a cool song
haha lol
LOL that is true! I can do the same! Ich liebe Rammstein! The funny thing is that I am a german-american and speak german but I never knew the word faggot in german! lol
i have nothing to say but awsum now i can call people in my class that annoy me a faggot in german
This song is amazing,
it's great they wrote a song about this topic,
even if they are heterosexual.
Edward, it means faggot in the vulgar. It's slang. Fag means a cigarette in the UK where bummer is a man looking for gay sex. If one were to say I'm bummin in the US, obviously it means you're down, in the UK however it means trolling for gay sex. Schwulah is faggot for rude usage, Schwule is fag or gay [gay proper]. Danke.
Schwulah (Schwule-ah)= gay-ah = “the nightmare of all fathers”! 😉
this stuff needs to be written about. i love that they have the sand to speak about what many suppress…read rene girard's "violence and the sacred".
Awesome comment. Thank you.
Why do they write this stuff?
Why would they not write this stuff?
MORGENSTERN IS AMAZING!!!
yeah, really. The music is something to behold, but these dudes are just twisted freaks, it seems.
Schwulah does not mean faggot. It says gay-ah schwul=gay
Dude…. read below the lyrics it gives an explanation…
” Till repeatedly screams “Schwuler” (sung as “Schwulah”, concatenating an “ah” suffix equivalent to a scream “Aaahh!” In English it would be something like saying,”Playa’.”) in the background, which is a derogatory German equivalent to the English word “faggot”.”
rammstein lyrics are amazin! x