Buy Rammstein song “Ich Will” on Amazon
Ich will das ihr mir vertraut | I would you to trust me |
Ich will das ihr mir glaubt | I would you to believe me |
Ich will eure Blicke spuehren | I want to feel your eyes on me |
Jeden Herzschlag kontrollieren | Every heartbeat to control |
Ich will eure Stimmen hoeren | I want to hear your voices |
Ich will die Ruhe stoehren | I want to disturb to silence |
Ich will das ihr mich gut seht | I want you to see me clearly |
Ich will das ihr mich versteht | I want you to undearstand me |
Ich will eure Phantasie | I want your phantasy |
Ich will eure Energie | I want your energy |
Ich will eure Haende sehen | I want to see your hands |
In Beifall untergehen | Neglectable in your aplause |
Seht ihr mich | Do you see me |
Versteht ihr mich | Do you understand me |
Fühlt ihr mich | Do you feel me |
Hoert ihr mich | Do you hear me |
Koennt ihr mich hoeren | Could you hear me |
Koennt ihr mich sehen | Could you see me |
Koennt ihr mich fuehlen | Could you feel me |
Ich versteh euch nicht | I don´t understand you |
Wir wollen das ihr uns vertraut | We want you to trust us |
Wir wollen das ihr uns alles glaubt | We want you to believe us all |
Wir wollen eure Haende sehen | We want to see your hands |
Wir wollen in Beifall untergehen | We want to die in your aplause |
Koennt ihr mich hoeren | Could you hear me |
Koennt ihr mich sehen | Could you see me |
Koennt ihr mich fuehlen | Could you feel me |
Ich versteh euch nicht | I don´t understand you |
Koennt ihr uns hoeren | Could you hear us |
Koennt ihr uns sehen | Could you see us |
Koennt ihr uns fuehlen | Could you feel us |
Wir verstehen euch nicht | We don´t understand you |
This song is about desire to be seen and heard. It can also be described simply as a song to pump up the crowd and get their attention. Though the video deals with the media’s obsession with a good story.
I wish you would do direct translation rather than Anglicising überallen. You change the poetic nature of what Till has to say by rearranging and adding filler words that don’t actually exist in the original lyrics. It’s worse than reading a King James Bible because they at least made some attempt to show you with italics where they add text…mostly. Words like “verstehen” have several meaning and in the context of both the song and the video it is much more likely to be better translated as follow than understand. How can he hot understand then when they are simply repeating his words? German is a tricky language and through Anglicising can be changed considerably while still making seemingly perfect sense when in fact its totally off. Context is everything. You don’t get correct context without correct text.
Correct. Love your response and appreciation of words and meanings and how things can get lost in the nuances of translation.
How about you do your own translation entirely, on your own platform?
No? Too difficult compared to merely bitching about it? Ok then.
Agreed. Some people can’t do anything but complain. The OP didn’t even offer a “better” translation of his/her own.
I spent 4 years in Germany (Rheinland Pfalz) area and never became anything more than “Ok” in my Deutch. Thanks for your in put, I wish I had learned much more.
The guys look uber sexy in black and white smoking jackets and bow ties. In this video i see them as modern day Robin Hoods – robbing the rich to give to the poor
verr nice
I thought this was a bop before but now that I know the lyrics?
a bop x500