Buy Rammstein song “Hilf mir” on Amazon
Ich war ganz allein zu Haus | I was all alone at home |
Die Eltern waren beide aus | Both of my parents were out |
Da sah ich plötzlich vor mich stehen | There before me I suddenly saw |
Ein Schächtelchen nett anzusehen | a little box, nice to look at |
‘Ei’ sprach ich, ‘wie schön und fein’ | Oh, I said, how pretty and nice |
Das muss ein trefflich Spielzeug sein | That must be a splendid toy |
Ich zünde mir ein Hölzein an | I strike a match |
Wie´s oft die Mutter hat getan | Like mother often did |
Immer wenn ich einsam bin | Every time that I’m alone |
Zieht es mich zum Feuer hin | I’m pulled to the fire |
Warum ist die Sonne rund | Why is the sun round |
Warum werd ich nicht gesund | Why don’t I get healthy |
Es greift nach mir ich wehr mich nicht | It reaches for me, I don’t resist |
Springt mir mit Krallen ins Gesicht | Jumps with claws to my face |
Es beißt sich fest es schmerzt mich sehr | It bites hard, it pains me a lot |
Ich spring in Zimmer hin und her | I jump around the room |
Oh weh die Flamme fäßt das Kleid | Oh no, the flame touches my dress |
Die Jacke brennt en leuchtet weit | My jacket burns, it glows far |
Es brennt die Haut es brennt das Haar | My hand burns, my hair burns |
Ich brenne am ganzen Leib sogar | In fact my whole body is burning |
Immer wenn ich einsam bin | Every time that I’m alone |
Zieht es mich zum Feuer hin | I’m pulled to the fire |
Warum ist die Sonne rund | Why is the sun round |
Warum werd ich nicht gesund – | Why don’t I get healthy – |
Das Feuer liebt mich | The fire loves me |
Hilf mir | Help me |
Das Feuer liebt mich nicht – | The fire loves me not ““ |
Das Feuer liebt mich | The fire loves me |
Ich bin verbrannt mit Haut und Haar | I have been totally burned |
Verbrannt ist alles ganz und gar | Everything is burned completely |
Aus der Asche ganz allein | From the ashes, all alone |
Steig ich auf zum Sonnenschein | I climb up to the sunshine |
Das Feuer liebt mich | The fire loves me |
Das Feuer liebt mich nicht | The fire loves me not |
Hilf mir | Help me |
“Hilf mir” (Help me) is based on the story of “Die gar traurige Geschichte mit dem Feuerzeug” from “Der Struwwelpeter” by Heinrich Hoffmann (1809-1894). The story is about a girl who lights a match and develops an unusual love of fire (see pyromania). When a flame accidentally touches her dress, she, along with her house, is burned to the ground. At the end she rises from the ashes to the sunshine.
If you listen closely they definitely say “das Feuer liebt mich nicht” twice, not “Das Feuer liebt mich nicht, das Feuer liebt mich.”
I think it’s referring to the backup vocals at the 4:08 mark. If you listen to the quieter voice in the background there, you can here it say “nicht”
Most of the interpretations and analysis of the lyrics in this thread are on point, I think. There’s something very subtle about the chours that I noticed not so long ago:
‘Immer wenn ich einsam’ bin does not mean ‘Every time that I’m alone’.
It means ‘Every time that I’m lonely’ or ‘every time that i’m lonesome’.
You can be alone without being lonely or not alone and yet lonely the two are not the same.
That some of you somehow see being burned to a crisp as being a metaphor for masturbation
is baffling to me…but maybe that’s because I’m not a christian brainwashed about ‘sin’.
And clearly there is nothing religious about rammstein, at least nothing traditional. And i’d say Till has at least a small interest in fire, given their concerts and the lyrics of other songs
When I first heard this song, i thought it was about a child whi discovers masturbation.
u are sick bro xdd
you are 7 years late lol