Buy Rammstein song “Führe mich” on Amazon
Du bist mir ans Herz gewachsen | You have grown in my heart |
Wenn ich blute hast du Schmerzen | When I bleed you have pains |
Wir müssen uns kennen | We must know ourselves |
Ein Körper, zwei Namen | One body, two names |
Nichts kann uns trennen | Nothing can disunite us |
Ein Zweilaib im Samen | A twinbody in semen |
Wenn du weinst, geht es mir gut | If you cry, it’s okay with me |
Die Hand deiner Angst, füttert mein Blut | The hand of your fear, feeds my blood |
Führe mich, halte mich | Lead me, hold me |
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht | I feel you, I won’t abandon you |
Du bist mir ans Herz gebaut | You are constructed at my heart |
Zwei Seelen spannen eine Haut | Two souls span one skin |
Und wenn ich rede bist du still | And when I speak you are silent |
Du stirbst wenn ich es will | You die when I want |
Wenn du weinst schenke ich dir | When you cry, I give to you |
Kinder der Angst, Tränen von mir | Children of fear, tears from me |
Führe mich, halte mich | Lead me, hold me |
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht | I feel you, I won’t abandon you |
Zwei Bilder nur ein Rahmen | Two pictures, only one frame |
Ein Körper doch zwei Namen | One body, yet two names |
Zwei Dochte eine Kerze | Two wicks, one candle |
Zwei Seelen in einem Herzen | Two souls in one heart |
Führe mich, halte mich | Lead me, hold me |
Ich führe dich, ich verlass Dich nicht | I lead you, I won’t abandon you |
Lyric © Rammstein | Translation © Affenknecht.com |
Submitted by EinHeisserSchrei
Oh, come on people. It’s about obsession with another person. He sees his lover inseparable from himself.
This is one of the best love songs of Rammstein <3
I’m not sure I understand the symbolism (which of course they would say is not there…) a split personality maybe?
it’s not
“ich verlass dich nicht”
it’s
“ich verlass dich fuer richt”
I’m listening to the cd while I’m reading the words. Do you know that in a few places Till is not saying the same thing as the background words. In two places Till says “Verlass mich nicht” “Don’t Leave Me” before the background singer(s) say “Ich verlass dich nicht” “I won’t leave you.”
I thought it was about someone who was miserably and torn about himself.
I just happened to finish reading the book Steppenwolf by Hermann Hesse. I recommend this excellent novel on its own account, but it also happens to explain this song perfectly. In the mean time one can search the title on the net and get a good synopsis of it. It’s not about ‘split personality’ but rather just an aspect, a strong and possibly dangerous one, of this everyday man that he feared because he wasn’t sure what it was about. He referred to it as der Steppenwolf (‘steppes wolf’ or lone wolf). At various times he would gather strength to let the wolf lead him (Führe mich- lead me)and even argue with it.
I think it’s about a Master and His slave 😉 bdsm.. ring a bell?
I like the idea of the two best friends more 🙂
I think it’s not about Siamese twins at all, i think it’s about schizophrenia or 2 best friends.
I think the song is about siamese twins that can’t be separatet.
“Two pictures, only one frame
One body, yet two names”
My interpretation:
siamese twins that cannot be separated :/
This song makes me think of Edward Mordrake. Don’t really think that’s what the song’s about, but the sinister lyrics and sonic atmosphere bring him to mind.
I figure Edward Mordrake’s story could have been the inspiration for this, though. It explains the physical nature of the song’s conflicted persona.
They dont have “verlass mich nicht” in here, why not?
Marigold, i was also thinking about pregnacy and abortion, i guess it s a valid opinion