Lyrics of Till Lindemann song “Meine Welt” and English translation

[Strophe 1] [Verse 1]
Ungezogen, unverfroren Naughty, brazen
Unbekannt und ungeschoren Unknown, unshorn
Unbelehrbar, unbedarft Unteachable, unwary
Unersättlich, ungestraft Insatiable, unpunished
 
Unbeweglich, so unsäglich Motionless, so unspeakable
Unverschämt und unerträglich Shameless, unbearable
Unbrauchbar, ungedeckt Useless, uncovered
Unästhetisch, ungeleckt Unaesthetic, unrefined
 
[Refrain] [Chorus]
Irgendwie, irgendwann Somehow, someday
Fangen wir von vorne an We’ll start all over again
Irgendwie und irgendwo Somehow and somewhere
Das Leben lacht, die Sinne froh Life laughs, the senses rejoice
 
Ich zeig dir meine Welt I’ll show you my world
Ein Ort für verirrte Seelen A place for lost souls
Wenn der Mensch vom Himmel fällt When man falls from the sky
Wird er keine Sterne zählen He won’t count the stars
 
[Strophe 2][Verse 2]
Unbeherrscht und unberührt Unrestrained and untouched
Unbeschreiblich, unverführt Indescribable, unled
Unbeachtet, unbekannt Unnoticed, unknown
Unaufrichtig, unbemannt Insincere, unmanned
 
Unerträglich, unerhört Unbearable, outrageous
Unausstehlich, ungestört Insufferable, undisturbed
Unbefriedigt, ungeschickt Unsatisfied, unskilled
Ungeschminkt und ungefickt Unadorned and unfucked
 
[Refrain][Chorus]
Irgendwie, irgendwann Somehow, someday
Fangen wir von vorne an We’ll start all over again
Irgendwie und irgendwo Somehow and somewhere
Das Leben lacht, die Sinne froh Life laughs, the senses rejoice
 
Ich zeig dir meine Welt I’ll show you my world
Ein Ort für verirrte Seelen A place for lost souls
Wenn der Mensch vom Himmel fällt When man falls from the sky
Wird er keine Sterne zählen He won’t count the stars
 
[Bridge]
Niemand weiß, wie es ist No one knows how it feels
Wenn die Nacht so endlos ist When the night is so endless
Einzig Freund die Einsamkeit Loneliness, my only friend
Dunkelheit alle Zeit Darkness all the time
 
Alle Zeit All the time
 
[Refrain – Final][Chorus – Final]
Irgendwie und irgendwann Somehow and someday
Fängt ein neues Leben an A new life begins
Irgendwie und irgendwo Somehow and somewhere
Lichterfüllt und hoffnungsfroh Filled with light and hopeful joy
 
Ich zeig dir meine Welt I’ll show you my world
Ein leiser Ort für stille Seelen A quiet place for gentle souls
Wenn der Mensch vom Himmel fällt When man falls from the sky
Wird er keine Engel zählen He won’t count the angels

1 COMMENT

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here