Auch auf den Wellen wird gefochten Wo Fisch und Fleisch zur See geflochten Der eine sticht die Lanz' im Heer Der andere wirft sie in das Meer Ahoi Reise, Reise Seemann Reise Jeder tut's auf seine Weise Der eine stößt den Speer zum Mann Der andere zum Fische dann Reise, Reise Seemann Reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Blute steckt ein Speer Bluten leise in das Meer Die Lanze muss im Fleisch ertrinken Fisch und Mann zur Tiefe sinken Wo die schwarze Seele wohnt ist kein Licht am Horizont Ahoi Reise, Reise Seemann Reise Jeder tut's auf seine Weise Der eine stößt den Speer zum Mann Der andere zum Fische dann Reise, Reise Seemann Reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Blute steckt ein Speer Bluten leise in das Meer Reise, Reise Seemann Reise Und die Wellen weinen leise In ihrem Herzen steckt ein Speer Bluten sich am Ufer leer |
Even on the waves there is fighting Where fish and flesh are woven into sea One stabs the lance while in the army Another throws it into the ocean Ahoy Arise, arise seaman arise Each does it in his own way One thrusts the spear into a man Another then into the fish Arise, arise seaman arise And the waves cry softly In their blood a spear is lodged They bleed softly into the ocean The lance must be drowned in flesh Fish and man sink to the depths Where the black soul dwells there is no light on the horizon Ahoy Arise, arise seaman arise Each does it in his own way One thrusts the spear into a man Another then into the fish Arise, arise seaman arise And the waves cry softly In their blood a spear is lodged They bleed softly into the ocean Arise, arise seaman arise And the waves cry softly In their heart a spear is lodged They bleed themselves dry on the shore |
Reise, Reise is about mutiny on a ship, and the opening song of the 2004/05 Ahoi! Tour.
Don’t you guys know, listening to Rammstein automaticly makes you a preofessor of the German Language here in America, lol.
That’s funny how people think that they can just look up words in the dictionary and slap them together and think that it will make sense. It is really hard to say what they really meant, but everybody knows that all Rammstein lyrics involve “word play’, which is really hard to translate, because you are really translating the meaning and not words. But the song is really awesome!!!
@RottingBackToLife: Yeah, sure, you are German. Very sure. At least you think so.
“Reise, reise” does really mean “arise, arise”- it’s sailor’s jargon. It was the wake-up call for the sailors on the old sailing ships (and is still for the mariners in the German navy nowadays).
I was going to say I was pretty sure that Reise Reise was travel travel. I worked in Germany for a while, study the language at university and have had interest in personal study for the last 9 years and was confused when people started saying arise arise… no dictionary i could get my hands on ever mentioned arise arise for it. not even old ones.
I always felt that the English equivalent to the word "reise" would be avast, since it too is a seaword and is no longer used. Also, the meanings of reise and avast are similar.
No, Reise Reise, means; Arise, Arise…. -_- It’s pretty much a given.
Ok…the translation of the title is wrong in this text reise reise means get up. it's old german.
This is my favourite Rammstein song its the 1st one on my mp3 and pc to be played gives me goosebumps every time i play it especially the volkerball live version the opening of the track just blows me away every time!!
Ich liebes diese Lied!!!
This is my Fav Rammstein song of all time. They said they wanted the album to sound like something out of a space age/sci fi movie. lame? NO! NO WAY.
The beginning 30 secs of Reise, Reise are fucking awesome. Especially the keyboard. And the rest keeps giving it all. Till gives such vocal power in this song. I love it.
Yeeeeeehaaaaaaah.
sweet!
yeah most of the time back in the day I had no clue what they where sayin but I do now and man was I so off I mean when i leard the real meening for DU HAST i was “what no way that cant be right” but it was LOL.
Well, that explains my questions…heh, thats not what i thought they were singing about, in fact i ahd no idea before 🙂 well, i luv rammstein! WOOO!
i thot rise rise ment jerny jerny dude haha lern germin first
Haha…learn to spell first. =
Reise now means Journey. But in old German it meant to arise.
If you think I'm wrong, Wetten daß?
Wow I’ve been a rammstein fan forever but I never knew what the hell he was saying until now…
Ahh no this guy cant spell for shit im german its not arise arise idiot, it Journey Journey the seamanns journey across the river to speer the fish you fucking idiot
Real lyrics
Also on the waves is fought fish and meat where to the lake woven the one pricks the Lanz' in the army the
other throws it into the sea
Ahoi
Travel, do trip sailor trip everyone it in its manner the one stöÃ×t the javelin to the man the other to the
fish then
Travel, cry sticks trip sailor trip and the waves quietly in its blood a javelin bloods quietly into the sea
The spear must drown sink lives is in the meat fish and man to the depth where the black soul no light at the
horizon
Ahoi
Travel, do trip sailor trip everyone it in its manner the one stöÃ×t the javelin to the man the other to the
fish then
Travel, cry sticks trip sailor trip and the waves quietly in its blood a javelin bloods quietly into the sea
Travel, cry sticks itself trip sailor trip and the waves quietly in its heart a javelin bloods at the bank
empty/
idoits