Rammstein Ohne dich letra traducidas

Volver a la lista de todas las letras de Rammstein

Ich werde in die Tannen geh'n
Dahin wo ich sie zuletzt geseh'n
Doch der Abend wirft ein Tuch auf's Land
Und auf die Wege hinterm Waldesrand 

Und der Wald der steht so schwarz und leer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr 

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich!
Mit dir bin ich auch allein,
ohne dich!
Ohne dich zähl' ich die Stunden,
ohne dich!
Mit dir stehen die sekunden,
Lohne nicht! 

Auf den Ästen, in den Gräben
Ist es nun still und ohne Leben
Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr 

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich!
Mit dir bin ich auch allein,
ohne dich!
Ohne dich zähl' ich die Stunden,
ohne dich!
Mit dir stehen die sekunden,
Lohne nicht,
ohne dich! 

Ohne dich! 

Und das Atmen fällt mir ach so schwer
Weh mir, oh weh
Und die Vögel singen nicht mehr 

Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich!
Mit dir bin ich auch allein,
ohne dich!
Ohne dich zähl' ich die Stunden,
ohne dich!
Mit dir stehen die sekunden,
Lohne nicht,
ohne dich! 

Ohne dich!
Iré entre los abetos
Ahí, donde por última vez la ví.
Pero la tarde lanza un paño sobre la tierra
y sobre los camino, a la orilla del bosque.

Y el bosque está muy negro y vacío,
Me duele, oh duele
Y las aves no cantan más 

Sin tí yo no puedo estar,
sin tí!
Aún contigo estoy tan solo ,
sin tí!
Sin tí cuento las horas,
sin ti!
Contigo se detienen los segundos,
Nada vale ya! 

Sobre las rama, en la zanja
ahora hay silencio y no hay vida
Y mi respirar se me hace muy difícil
Me duele, oh duele
Y las aves no cantan más 

Sin tí yo no puedo estar,
sin tí!
Aún contigo estoy tan solo,
sin tí!
Sin tí cuento las horas,
sin tí!
Contigo se detienen los segundos,
Nada vale ya,
Sin tí! 

Sin tí!

Y respirar se me hace tan difícil,
Me duele, oh duele
Y las aves no cantan más 

Sin tí yo no puedo estar,
sin tí!
Aún contigo estoy tan solo,
sin tí!
Sin tí cuento las horas,
sin tí!
Contigo se detienen los segundos,
Nada vale ya,
Sin tí! 

Sin tí!

El vídeo de Ohne dich (en español, sin ti), presenta a los miembros de la banda ascendiendo una alta y nevada montaña.
Durante la ascensión Till pisa mal una roca y, pese a los intentos de Schneider por sujetarle, cae al vacío hiriéndose mortalmente.
Los seis se reúnen en el campamento base para ver las heridas de Till; este está muy grave. Pero aún así, agarran a Till y le ayudan a subir, y finalmente los seis hacen cumbre.
Arriba, sobre lo alto de la montaña, observando un paisaje increíblemente bello, finalmente Till cierra los ojos. La siguiente y última escena muestra el campamento en el que antes intentaron curar las heridas de Till, pero ahora está vacío. La linterna que permanecía encendida allí dentro se apaga.

64 COMENTARIOS

  1. hola rammstein solo los kiero felicitar
    por sus canciones estan xidas y aprovechando kiero mandar saludos a uno de mis compañeros de la escuela k se llama jouvanny y auna amiga k se llama mayvi y espero k dura muchos dias y años con su novio luis k k vuelva kon nacho el pedorro jajajaja no es cierto mayvi bueno byeeeeeeee
    RAMMSTEIN
    RAMMSTEIN
    RAMMSTEIN
    RAMMSTEIN
    RAMMSTEIN
    RAMMSTEIN

  2. solo le kiero decir ps k m gusta muxo su musica y adoro todas sus canciones espero k sigan los mejores komo lo siguen siendo bueno esta rola esta chida popr k m gusta como konvina el tipo de musica k tokan con algo tritesona pero canta xido el till linderman bueno de vuelvo
    los felicito a todos los integrantes de rammstein y saludos a uno de mis amigos k a sido desde k entramos en la secu
    y se llama jouvany
    espero k lo lea heeee!!! bueno lo

  3. sin duda que rammstein es un grupo de genios, en la musica, en cuanto a onhe dich , si bien es cierto que describe la letra ese video, el sentido «sin ti» al que hace referencia , no se si directamente esta relacionado
    a una persona, ya que teniendo en cuenta que la mayoria de sus letras muchas veces son juegos de palabras o mensajes, creeria que cuando compusieron » sin ti» se referian a algo mas que uno de ellos , callendo , creeria que hay un sentido mas amplio , alguien sabe exactamente a que se refiere,?

  4. La verdad es un video cojonudo y muy bonito la cancion es preciosa es muy bonita la verdad rammstein sosis la ostia de grupo os lo mereceis todo es uan bonita y preciosa cancion me gustaria escucharla en directo si beneis soy de almoradi(alicante)a ver se os acordais por aqui mucha jente os quieres ver para mi sois los mejores

  5. Es una balada sumamente emotiva, nostalgica brota desde la soledad del alma una inspiracion sumamente conmovedora; Rammstein lo mejor del rock germano.- Y las traducciones bien hechas este idioma es espectacularmente filosofico; A estudiar aleman fans de Rammstein, un buen motivo para aprender el idioma de Goethe. Saludos desde Guatemala.

  6. todas las canciones de rammstein son buenisimas como esta desde la 1º vaz k la escuche me fasino al igual k las demas y su voz de mi novio till lindermann es hermosa sin ellos no se si podria vivir

  7. Me encanta la canción y si se me ha vuelto tan adictivo en haberlos conocido …
    y las traducciones son muy buenas…. ya hasta estoy estudiando alemán 😉

  8. NUNCA ME HABIA SENTIDO TAN EMOCIONADA ESCUCHANDO UNA CANCIÓN, QUE CUANDO SENTÍ POR PRIMERA VEZ OHNE DICH. y LA VOZ DE TIL ME PARECE MARAVILLOSA, PORQ UE TRANSMITE CALOR.

  9. Una excelente canción y muy bien logrado video. He escuchado todos los albums de Rammstein y se me a hecho muy adictivo, por que son lo mejor, incluso a mis hijos les encanta.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí