Volver a la lista de todas las letras de Rammstein
Nun liebe kinder gebt fein acht ich bin die stimme aus dem kissen ich hab euch etwas mitgebracht hab es aus meiner brust gerissen mit diesem herz hab ich die macht die augenlider zu erdressen Ich singe bis der tag erwacht ein heller schein am firmament mein herz brennt Sie kommen zu euch in der nacht dämonen geister schwarze feen sie kriechen aus dem kellerschacht und werden unter euer bettzeug sehen Nun liebe kinder gebt fein acht ich bin die stimme aus dem kissen ich hab euch etwas mitgebracht ein heller schein am firmament mein herz brennt Sie kommen zu euch in der nacht und stehlen eure kleinen heißen tränen sie warten bis der mond erwacht und drücken sie in meine kalten venen Nun liebe kinder gebt fein acht ich bin die stimme aus dem kissen ich singe bis der tag erwacht ein heller schein am firmament mein herz brennt. |
Ahora queridos ninos escuchen bien yo soy la voz de la almohada os he traído algo me lo he arrancado del pecho con este corazón tengo el poder para enganar los párpados cantaré hasta que el dia despierte un brillo claro en el firmamento mi corazón arde llegan a ti de noche demonios, fantasmas y hadas negras ellos salen del sótano y verán debajo de vuestras sábanas Ahora ninitos pongan atencion ya soy la voz de la almohada os he traído algo un brillo claro en el firmamento mi corazón arde Llegan a ti de noche y os roban vuestras lágrimas calientes esperan a que la luna despierte y las vierten en mis venas frías Ahora ninitos pongan atencion ya soy la voz de la almohada os he traído algo un brillo claro en el firmamento mi corazón arde |
la versión en piano que sacaron hoy 7 de diciembre es impresionante, muy buena, excelente como siempre
RAMMSTEIN ES LA HOSTIAAAA!!! VIVA EL METAL INDUSTRIAL!!!
me encanta la version en vivo con el reportaje
me parece que es en paris no me crean mucho saludos a todos
me encanta esta cancion
mi tema preferido lejos!!!!!!!!
vuelvan a Argentina!!!!!!!!!!!!!!!!!!
los estamos esperando siempre!!!!!!!!!!!!!!!!
Que preciosa, muy linda canción para disfrutarla y escucharla en paz. Para mí… es muy emocionante.
trata sobre el miedo, el miedo es lo único que no te deja alcanzar aquello que deseas. Es como un cuento, que se representa con un ente maligno que viene por las noches a pos los niños y se alimenta de su miedo, metiendo las lágrimas de ellos en sus venas, es como una droga.
Exactamente Ekaa, es el miedo el gran limitante de toda la grandeza del ser humano.
Anoche escuche la version piano por primera vez junto con el video, estuve a punto de soltar un par de lagrimas despues del escalofrio que senti despues de ver la calidad fotografica del mismo y el muy buen performance de Till, se que esta banda al igual que muchas tiene que satisfacer un mercado que no permite cambios bruscos pero desde que escuche a Rammstein por primera vez siempre he sabido que son capaces de versionas como la antes mencionada y mucho mas.
En la ultima parte(ich singe bis der tag erwacht
) está mal traducida xD dice «yo canto hasta que el dia despierta» No dice os he traido algo.
Si bueno y aunque yo se que a atodos nos gusta critiar a los fanaticos de madona , enrealidad mi pregunta va hacia el significado de la letra(no la traduccion ), ya que a riesgo de parecer tan profunda como un charco , no lo entiendo o.O!, es decir establescamos ciertos parametros , que es el? , por que le da su corazon si se alimenta de sus lagrimas ?, que alguien me explique!!!!!! en fin espero una respuesta
me encanta rammstein el 27 de nobiembre bienen a argentina me encantaria poder ir a verlos RAMMSTEIN es lo qe mas me gusta me encantan esos tipos y me molesta qe la gente diga qe son nazis yme enojo cundo lo disen porqe es menitra y se qe los grandes fanss de rammstein saven qe a ellos le molesta qe les digan eso y saven qe la cansion hitler es un cober de un ivesil qqe se nota qe la vos no es de till espero qe la gente idiota qe abla boludeses de rammstein enpiese a repetar a los verdaderos fans de ellos
Bueno además de el problema del euch (vosotros y no ti), es fatal no colocar los substantivos en mayúscula, indispensable en el alemán. Ya sé que la tarea de la traducción es monumental, como ninguna, y sobre todo de este grupo que a tantos nos encanta. Pero para que sea una tarea perfecta, y así deben ser todas las tareas para que sean glorificadas y exaltadas, hay que agotar hasta el mínimo detalle.
Aber natürlich!
Señores, «Sie kommen zu euch» = «(Ellos/as)llegan a vosotros». Euch, segunda persona del plural en caso dativo, determinado por la preposición «zu».
Un saludo.
AMO ESTE TEMA..
LA LETRA… DIGAMOS QUE ME ASOMBRA jajjaaajja
saludos!
MME ENCANTA RAMMSTEIN!
jajaja
desde siempre..
pero … esta cancion da mucho miedo… no la musica en si,sino la letra creo q es un poquito :S:S bue jajaja AGUANTE RAMMSTEIN!
me encantan sus canciones las letras son lo maximo me encantan no hay otra banda tan chida y grandiosa como ustedes son la mejor sigan igual y graxias a todos q apollan a rammstein
hola rammstein son la banda mas chida q he ecuchado em encatan sigan haci sigan creciendo x q son grandiosos los kiero los amo a todos