Na této stránce se nachází text skladby Amour a překlad tohoto textu do češtiny.
Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein
Die Liebe ist ein wildes Tier Sie atmet dich, sie sucht nach dir Nistet auf gebrochenem Herz Und geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen Saugt sich fest an deinen Lippen Gräbt sich dinge durch die Rippen Lässt sich fallen, weich wie Schnee Erst wird es Heiss, dann Kalt, am Ende tut es weh Amour Amour Alle wollen nur Dich zähmen Amour Amour Am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Die Liebe ist ein wildes Tier Sie beißt und kratzt und tritt nach mir Hält mich mit tausend Armen fest Zerrt mich in ihr Liebesnest Frisst mich auf mit Haut und Haaren Und wirbt mich wieder aus nach Tag und Jahr Lässt sich fallen, weich wie Schnee Erst wird es Heiss, dann Kalt, am Ende tut es weh Amour Amour Alle wollen nur Dich zähmen Amour Amour Am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Amour Amour Alle wollen nur Dich zähmen Amour Amour Am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Die Liebe ist ein wildes Tier Sie atmet dich, sie sucht nach dir Nistet auf gebrochenem Herz Und geht auf Jagd bei Kuss und Kerzen Frisst mich auf mit Haut und Haaren Und wirbt mich wieder aus nach Tag und Ja Lässt sich fallen, weich wie Schnee Erst wird es Heiss, dann Kalt, am Ende tut es weh Amour Amour Alle wollen nur Dich zähmen Amour Amour Am Ende Gefangen zwischen deinen Zähnen Die Liebe ist ein wildes Tier In die Falle gehst du ihr In die Augen starrt sie dir Verzaubert wenn ihr Blick dich trifft Die Liebe Die Liebe ist ein wildes Tier In die Falle gehst du ihr In die Augen starrt sie dir Verzaubert wenn ihr Blick dich trifft Bitte Bitte, geb' mir Gift Bitte Bitte, geb' mir Gift Bitte Bitte, geb' mir Gift Bitte Bitte, geb' mir Gift |
Láska je divoké zvíře stopuje Tě, pátrá po Tobě uhnízdí se na zlomeném srdci a loví, při polibku a svíčkách přisaje se pevně na tvé rty, pohřbívá věci pod žebra Necháte se unášet.. Lehce jako sníh nejprve je teplo, pak zima a na konci to bolí Lásko, lásko všichni jen chtějí si Tě ochočit lásko, lásko na konci uvězněná mezi svými zuby Láska je divoké zvíře kouše mě, škrábe mě a šlape po mně drží mě pevně tisíci rukama táhne mě k sobě do svého hnízda lásky Sežere mě i s kůží a vlasy a bude se o mě pokoušet znova za dena rok Necháte se unášet lehce jako sníh nejprve je teplo, pak zima a na konci to bolí Lásko, lásko všichni jen chtějí si Tě ochočit lásko, lásko na konci uvězněná mezi svými zuby Lásko, lásko všichni jen chtějí si Tě ochočit lásko, lásko na konci uvězněná mezi svými zuby Láska je divoké zvíře kouše mě, škrábe mě a šlape po mně drží mě pevně tisíci rukama táhne mě k sobě do hnízda lásky Sežere mě i s kůží a vlasy a bude se o mě pokoušet znova za dena rok Necháte se unášet lehce jako sníh nejprve je teplo, pak zima a na konci to bolí Lásko, lásko všichni jen chtějí si Tě ochočit lásko, lásko na konci uvězněná mezi svými zuby Láska je divoké zvíře při páadu jdeš k ní do očí Ti upřeně hledí jsi okouzlen, pokud tě zasáhne její pohled Láska Láska je divoké zvíře při páadu jdeš k ní do očí Ti upřeně hledí jsi okouzlen, pokud tě zasáhne její pohled prosím, prosím dej mi jed prosím, prosím dej mi jed prosím, prosím dej mi jed prosím, prosím dej mi jed |
Skladba pojednává o lásce a bolesti, která s ní souvisí. Píseň porovnává lásku k divokému zvířeti, které se těší na chycení a zajetí lidí svými dlouhými zuby a končetinami. Taktéž pojednává o křehké povaze lásky (lässt sich fallen weich wie schnee- padá jako jemný sníh) a také o tom, jak to obvykle končí (am ende tut es weh- na konci to bolí).
Text nádherný, pravdivý, výstižný … 🙁
Till?v hlas v celé své kráse a ve všech podobách. Správn? zvolil drsné, dnes vlastn? ne n?mecké, rrr.
Myslím si, že tam má být Bitte, bitte gib mir Gift… Jinak super, nádherná písni?ka.