Volver a la lista de todas las letras de Rammstein
Die Nacht öffnet ihren Schoß Das Kind heißt Einsamkeit Es ist kalt und regungslos Ich weine leise in die Zeit Ich weiß nicht wie du heißt Doch ich weiß dass es dich gibt Ich weiß dass irgendwann irgendwer mich liebt He comes to me every night No words are left to say With his hands around my neck I close my eyes and pass away I don't know who he is In my dreams he does exist His passion is a kiss And I can not resist Ich warte hier Don't die before I do Ich warte hier Stirb nicht vor mir I don't know who you are I know that you exist Stirb nicht Sometimes love seems so far Ich warte hier Your love I can't dismiss Ich warte hier Alle Häuser sind verschneit Und in den Fenstern Kerzenlicht Dort liegen sie zu zweit Und ich Ich warte nur auf dich Ich warte hier Don't die before I do Ich warte hier Stirb nicht vor mir I don't know who you are I know that you exist Stirb nicht Sometimes love seems so far Ich warte hier Your love I can't dismiss Stirb nicht vor mir |
La noche abre su regazo el nombre del nino es soledad está frío e inmóvil lloro suavemente en el tiempo no sé cuál es tu nombre Pero sé que existes sé que alguna vez alguien me amará Él viene a mi cada noche No quedan palabras para decir Con sus manos en mi cuello Cierro los ojos y me dejo llevar No sé quién es él En mis suenos él existe Su pasión es un beso Y no puedo resistir Te espero aquí No mueras antes que yo Te espero aquí No mueras antes que yo No sé quién eres tú Sé que tú existes No mueras A veces el amor parece muy lejano Espero aquí Tu amor no puedo despedir Espero aquí Todas las casas están cubiertas de nieve Y luz de velas en las ventanas Allí yacen juntos Y yo Y yo sólo espero por ti Te espero aquí No mueras antes que yo Te espero aquí No mueras antes que yo No sé quién eres tú Sé que tú existes No mueras A veces el amor parece muy lejano Espero aquí Tu amor no puedo despedir No mueras antes que yo... |
Se trata de una canción única en el repertorio de Rammstein, caracterizada por la ausencia de distorsión en el sonido de las guitarras. Stirb nicht vor mir // Don’t die before I do es un dueto de Till Lindemann con Sharleen Spiteri, cantante de la banda escocesa Texas. Mientras Lindemann canta como siempre en alemán, Spiteri lo hace en inglés. La idea de grabar este dueto fue del productor Jacob Hellner.
Till es chido
Lo mejor de rammstein con esta cancion me encontre por casualidad y me encanto por eso ahora me gusta mucho su musica porque son muy originales!!
Amo esta cancion, me identifico con lo que
me esta pasando ahora con un chico… jejej
RAMMSTEIN POR SIEMPRE LOS MEJORES!!!
Me encanta la forma en que aun sin distorsionar el sonido de la guitarra siguen sonando de verdad muy bien, me gusta mucho esta letra explica la realidad de espera que vivimos muchos en la vida. La voz de Till es lo maximo! Y las rimas son preciosas y exactas.
teneis razon
laz canciones
d rammstwin zon como
poemas
peroesta rola es
haha extraudinariamente
geniial ez increible
como rammstein le escribe al amor
muchos anelan encontrar el amor
d zuz vida connocer 8n zentimiento
q jamaz abian dezpertado e ella
«el amar»
en esa letra aun no abia encontrado el amor
eiia lucha con encontrarlo con ezperarlo
es fuerte d no morir antes d econtrarlo
fascinante la letra
bae
bae
esta cancion es genial
no crei poder encontrar una cancion con este tipo de letra me encanta chao saludos
que tierna y hermosa cancion…
que buen tema por favor.
aguante rammstein carajo!!!
Rammstein I love you
OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOUUUUUUUUU yEEEEEEEEAAAAAhhh Viva R
Hoouuu yeah—- Lo maximo
cm rammstein no ay ninguno
K + puedo decir, Till…
Esta cancion me llena, me hace sentirme bien, me hace sonrreir en esos momentos malos tengo que reconocer que rammstein es el mejor grupo de musica que conozco, y este tema te hace sentirte bien, te hace creer que el amor de verdda aun existe en estos tiempos tan locos
AHH dios.. esta cancion es demaciado wena-. la escucho.. y siempre me produce la misma senacion..
dioss^^
Es hermoso^^
ioss^^
besiitoo*^^*