Rammstein Pussy text a český překlad

Too big, too small,
Size does matter after all.
Zu groß, zu klein,
Er könnte etwas größer sein.

Merzedes-Benz und Autobahn,
Alleine in das Außland fahren,
Reise, reise, fahrvergnügen
Ich will nur spaß, mich nicht verlieben

Just a little bit...
Just a little bitch!

You've got a pussy,
I have a dick,
So what's the problem?
Let's do it quick.
So take me now before it's too late
Life's too short, so I can't wait.
Take me now, oh don't you see,
I can't get laid in Germany.

To short, too tall,
Doesn't matter, one size fits all.
Zu groß, zu Klein,
Der Schlagbaum sollte oben sein.

Schönes Fräulein, Lust auf mehr?
Blitzkrieg mit dem Fleischgewehr!
Schnapps im Kopf, du holde Brau,
Steck Bratwurst in dein Sauerkraut!

Just a little bit...
Be my little bitch!

You've got a pussy,
I have a dick,
So what's the problem?
Let's do it quick!
So take me now before it's too late
Life's too short, so I can't wait.
Take me now, oh don't you see,
I can't get laid in Germany.

Germany!

Germany!

You've got a pussy,
I have a dick,
So what's the problem?
Let's do it quick!

You've got a pussy,
I have a dick,
So what's the problem?
Let's do it quick!

You've got a pussy,
I have a dick,
So what's the problem?
Let's do it quick!
So take me now before it's too late
Life's too short, so I can't wait.
Take me now, oh don't you see,
I can't get laid in Germany.

Lyric © Rammstein
Příliš malá, příliš velká
Nakonec na velikosti záleží.
Příliš malá, příliš velká
Mohl by být trochu větší!

Merzedes-Benz a dálnice
Sám jet do zahraničí!
Cestování, cestování! Potěšení z řízení!
Chci se jen bavit, ale ne se zamilovat!

Jenom trochu...
Jenom malá děvka!

Máš pí*u,
Já mám pé*o,
Tak co je za problém?
Udělejme to rychle.
Tak si mě vem teď, než bude moc pozdě
Život je moc krátký, nemůžu čekat.
Vem si mě teď, oh, to nevidíš?
Nemůžu mít sex v Německu.

Příliš malá, příliš velká
Nakonec na velikosti záleží.
Příliš malá, příliš velká
Mohl by být trochu větší!

Krásně ženy, chuť na víc?
Blitzkrieg, se zbraní z masa
Šnaps v hlavě, krásná ženo.
Strčím klobásu do tvého zelí!

Jenom trochu...
Buď moje malá děvka!

Máš pí*u,
Já mám pé*o,
Tak co je za problém?
Udělejme to rychle.
Tak si mě vem teď, než bude moc pozdě
Život je moc krátký, nemůžu čekat.
Vem si mě teď, oh, to nevidíš?
Nemůžu mít sex v Německu.

Německo!

Německo!

Máš pí*u,
Já mám pé*o,
Tak co je za problém?
Udělejme to rychle.

Máš pí*u,
Já mám pé*o,
Tak co je za problém?
Udělejme to rychle.

Máš pí*u,
Já mám pé*o,
Tak co je za problém?
Udělejme to rychle.
Tak si mě vem teď, než bude moc pozdě
Život je moc krátký, nemůžu čekat.
Vem si mě teď, oh, to nevidíš?
Nemůžu mít sex v Německu.

Překlad © Affenknecht.com

47 COMMENTS

  1. Super super, p?eklad paráda, a ten song je výbornej a klip samo, že taky, tohle nemá chybu!!!!!!!!!!!!!!!!! Nemá n?kdo 2 lístky na prodej do ph na koncert?

  2. Tak co by si cht?l Rammstein jsou n?mci jako d?laný, nem?žeš ?ekat že budou zá?it v angli?tin?:D

  3. Píse? je suprová, moc mn? zaujala, jo a ta angli?tina je po?ád mnohem mnohem lepší, než ve stripped 😀

  4. Tak ta angli?tina je bohužel ot?esná. Jak úžasn? zní Rammstein n?mecky, tak špatn? zní anglicky…

  5. Písni?ka je naprosto super, od Rammstein je to podle m? jedna z nejlepších písni?ek, aspo? m? se tak líbí.

  6. Nejlepší klip a písni?ka co sem od nich slyšel !!! Fag se to povedlo úlpn? to žeru !!!! Jen tak dál borci !!!!

  7. Jen bych chtel upozornit na chybu v prekladu teto sloky:
    To short, too tall,
    Doesn’t matter, one size fits all.
    Zu groß, zu Klein,
    Der Schlagbaum sollte oben sein.

    mate tam skopceny preklad prvni casti…
    Moc krátká, moc dlouhá,
    na tom nezáleží, jedna velikost sedí všem.
    Moc velký, moc malý,
    Závora by m?la být naho?e…

  8. P?esn? proto jsou Rammstein v pov?domí sv?ta stejn? jako U2, Rollings Stones atd… není to tím, že jsou prasata, ale tím, že mají nesmírnou inteligenci, dokáží z textu a klipu ud?lat celosv?tovou otázku nebo ukázat na to, co jsme a co nejsme… práv? v t?chto ‚skandálních‘ klipech a textech se to nejvíce projevuje, viz. t?eba South Park, to je to samé, p?esto oby?ejní v tom vidí je plno vulgarismu bez složit?jšího p?íb?hu…

  9. diky za preklad a smekam pred tebou pac vim ze to neni lehke to prelozit mas faine web ete jednou diiiiiky

  10. Hodn? lidí tu skladbu odsuzuje, ale já jí považuju za stejn? skv?lou jako ty ostatní, ukazuje na to jak se d?lá z n??eho zcela p?irozenýho tabu.

Comments are closed.