Rammstein Puppe text a překlad

Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Schließt mich im Zimmer ein
Hat eine Puppe mir geschenkt
Dann bin ich nicht allein
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Fährt sie nicht mit der Bahn
Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit
Ist gleich im Zimmer nebenan

Am Himmel dunkle Wolken ziehen
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht

Sie kommen und sie gehen
Und manchmal auch zu zweit
Die späten Vögel singen
Und die Schwester schreit

Am Himmel dunkle Wolken ziehen
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett
Bis die Sonne untergeht

Und dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich beiß' der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut

Ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir nicht gut … nein
Dam-dam

Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt
Das Licht im Fenster rot
Ich sehe zu durchs Schlüsselloch
Und einer schlug sie tot
Und jetzt reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Jetzt geht es mir gut … ja

Ich reiße der Puppe den Kopf ab
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Und jetzt beiß' ich der Puppe den Hals ab
Es geht mir sehr gut … ja
Dam-dam

Text © Rammstein
Když sestřička do práce musí
V pokoji mě zamkne
Darovala mi panenku
Poté nejsem sám
Když sestřička do práce musí
Vlakem nejede
Její práce daleko není
Je hned vedle v pokoji

Na nebi se temné mraky táhnou
Poslušně si své léky beru
A čekám v posteli péřové
Dokud slunce nezapadne 

Oni přicházejí a odcházejí
A občas i ve dvou
Pozdní ptáci zpívají
A sestra křičí 

Na nebi se temné mraky táhnou
Poslušně si své léky beru
A čekám v posteli péřové
Dokud slunce nezapadne

A pak odtrhnu hlavu panence
Pak odtrhnu hlavu panence
Ano, ukousnu panence krk
Nedělá mi to dobře

Odtrhnu hlavu panence
Ano, odtrhnu panence hlavu
A pak ukousnu panence krk 
Nedělá mi to dobře... ne 
tak, tak

Když si sestřička práci užívá
v okně je světlo červené
Koukám skrz dírku klíčovou
A jeden ji zabil
A teď odtrhnu hlavu panence
Ano, odtrhnu hlavu panence
A pak ukousnu panence krk
Teď je mi dobře... ano

A teď odtrhnu hlavu panence
Ano, odtrhnu hlavu panence
A teď ukousnu panence krk
Teď je mi dobře... ano
Tak-tak

Překlad © Affenknecht.com

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here