Это список всех песен группы Линдеманн со ссылками на их тексты и перевод каждой на русский.
F & M (2019)
- Steh auf (Вставай)
- Ich weiß es nicht (Я этого не знаю)
- Allesfresser (Всеядный)
- Blut (Кровь)
- Knebel (Кляп)
- Frau & Mann (Женщина и мужчина)
- Ach so gern (Ах, как охотно!)
- Schlaf ein (Засыпай)
- Gummi (Латекс)
- Platz eins (Номер один)
- Wer weiß das schon (Кто знает?)
- Mathematik (Математика)
- Ach so gern (Pain Version)
Выпуск Vertigo Berlin; ℗ 2019 Lindemann, по эксклюзивной лицензии Universal Music GmbH.
Skills In Pills (2015)
- Skills In Pills (Сила в таблетках)
- Ladyboy (Ледибой)
- Fat (Жир)
- Fish on (Ловись, рыбка!)
- Children Of The Sun (Дети солнца)
- Home Sweet Home (Дом, милый дом)
- Cowboy (Ковбой)
- Golden S***** (Золотой дождь)
- Yukon (Юкон)
- Praise Abort (Слава аборту!)
- That’s My Heart (Это мое сердце)
Non-album songs
- G-Spot Michael (Майкл, Точка-G)
- Mathematik (feat. Haftbefehl)
Тиль Линдеманн говорит о текстах песен:
В: Как ты написал этот трек по-другому, не считая того, что он написан на английском языке, и, возможно, ты написал трек Rammstein. Очевидно, что ты также работал с Питером, есть ли что-то конкретное, что ты можешь рассказать нам?
Тиль: После того, как ты сделал 6 записей и все на немецком языке, это было действительно освежающе — перейти на другой язык. Абсолютно новые фразы, новые линии крючка, линии припева, это как маленький мальчик в кондитерской, хватающий все, берёт как можно больше. У меня была пара проблем, как с грамматикой, выражением и прочим, но в конце концов это было действительно освежающе — делать это на другом языке. Я не был уверен в этом в начале, так что Питер воодушевил меня продолжать, потому что он более опытный в течение почти 30 лет, занимаясь музыкой на английском языке, и поэтому я начинаю медленно, но со временем у меня все в порядке со всем, что я пишу и выражаю. Это было тяжело. Я вырос в восточной части Германии, в школе у нас не было английского, мы должны были выучить русский и выучить мой английский с гастролями с Rammstein в Америке и Англии и все такое… так что это происходит много лет спустя.
В: Итак, при написании альбома ты упомянул, что тебе нужно было сосредоточиться на таких вещах, как грамматика. Ты считаешь, что написание альбома действительно помогло улучшить твой английский?
Тиль: Да, конечно. Сидя, у меня так много словарей, и мне нравится читать английские рифмы. Я потратил много времени, чтобы это стоило того. В конце концов, я могу записать альбом на английском для парня, который приехал с восточной вечеринки Германии, это действительно здорово.
В: Я думаю, что это очень впечатляет. Как ты думаешь, ты напишешь еще какой-нибудь английский материал в будущем?
Пока: Конечно, с удовольствием. В сентябре я возвращаюсь к своим коллегам по Rammstein, мы начинаем пре-продюсирование для следующего альбома, и я не знаю, когда найти промежуточное время, но, может быть, конечно, я делаю вещи Rammstein на немецком языке, но в промежутках между работами я могу пойти тайком, сделать еще несколько английских вещей и сделать что-нибудь с Питером в промежутке между ними. У меня нет времени, это хорошо, что я могу делать все, что захочу. Я могу получить работу, может быть, делать и то, и другое. Источник: maniacsau.tumblr.com