Du bist mir ans Herz gewachsen
Wenn ich blute hast du Schmerzen
Wir müssen uns kennen
Ein Körper, zwei Namen
Nichts kann uns trennen
Ein Zweilaib im Samen
Wenn du weinst, geht es mir gut
Die Hand deiner Angst, füttert mein Blut
Führe mich, halte mich
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht
Du bist mir ans Herz gebaut
Zwei Seelen spannen eine Haut
Und wenn ich rede bist du still
Du stirbst wenn ich es will
Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst, Tränen von mir
Führe mich, halte mich
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht
Zwei Bilder nur ein Rahmen
Ein Körper doch zwei Namen
Zwei Dochte eine Kerze
Zwei Seelen in einem Herzen
Führe mich, halte mich
Ich führe dich, ich verlass Dich nicht
Lyric © Rammstein
|
Tu cresceste no meu coração
quando eu sangro, tu tens a dor
temos de nos conhecer
um corpo, dois nomes
nada nos pode separar
um corpo gémeo em sémen
Quando chorares está bem para mim
a mão do teu medo alimenta o meu sangue
Lidera-me, abraça-me
eu sinto-te, eu não te abandono
Tu estás construído no meu coração
duas almas que se estendem numa pele
e quando eu falo tu estás calado
tu só morres quando eu quiser
Quando chorares eu dou-te
crianças com medo, lágrimas minhas
Lidera-me, abraça-me
eu sinto-te, eu não te abandono
Duas imagens, apenas um quadro
um corpo, mas dois nomes
dois pavios, uma vela
duas almas num só coração
Lidera-me, abraça-me
eu sinto-te, eu não te abandono
Tradução © rammstuga.com
|