Du bist mir ans Herz gewachsen
Wenn ich blute hast du Schmerzen
Wir müssen uns kennen
Ein Körper, zwei Namen
Nichts kann uns trennen
Ein Zweilaib im Samen
Wenn du weinst, geht es mir gut
Die Hand deiner Angst, füttert mein Blut
Führe mich, halte mich
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht
Du bist mir ans Herz gebaut
Zwei Seelen spannen eine Haut
Und wenn ich rede bist du still
Du stirbst wenn ich es will
Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst, Tränen von mir
Führe mich, halte mich
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht
Zwei Bilder nur ein Rahmen
Ein Körper doch zwei Namen
Zwei Dochte eine Kerze
Zwei Seelen in einem Herzen
Führe mich, halte mich
Ich fühle dich, ich verlass Dich nicht
Text © Rammstein
|
Přirostl jsi mi k srdci,
když krvácím, máš bolesti,
musíme se znát,
jedno tělo, dvě jména,
nic nás nemůže rozdělit,
dvojtělo v semeni.
Když pláčeš, daří se mi dobře,
ruka tvého strachu krmí mou krev.
Veď mě, zadrž mě,
cítím tě, neopustím tě.
Jsi mi na srdci přistavěn,
dvě duše napínají jednu kůži.
A když hovořím, jsi zticha,
umíráš, když to chci.
Když pláčeš, dávám ti
děti strachu, moje slzy.
Veď mě (veď mě!), zadrž mě (zadrž mě!),
cítím tě, (neopouštěj mě!) neopustím tě.
Dva obrazy, jen jeden rám,
jedno tělo, přesto dvě jména,
dva knoty, jedna svíce,
dvě duše, jedno srdce.
Veď mě, zadrž mě,
cítím tě, neopustím tě.
Překlad © Jakub pro Affenknecht.com
|