Letra da Eisenmann com Tradução em Português

Mein Herz schlägt für Metall
Eisen gibt es überall
Die Familie der Metalle
Ist die härteste von allen

Du must mit dem Eisen sprächen
Ja, du sollst das Eisen lieben
Dann wird es sich zerbrechen
Wird es sich für dich verbiegen

Besser klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Panzer, Ketten und Maschienen
Nägel, Schrauben und Turbinen
Brücken, Pfeile, Eisenbahn
Ja ich bin ein Eisenmann

Mein Herz schlägt für Metall
Die Geschwister Chrom und Stahl
Wenn die Haut sich dunkel rötet
Wird der Rost mit Zink getötet

Willst du das Eisen trennen
Sollst mit Liebe es zerbrennen
Wird freundlich auseinandergehen
Doch nie in seine Augen sehen

Besser klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Niete, Schiffe und Traktroren
Kolben, Schienen und Motoren
Feuerhacken und Tresoren
Amboss, Hammer jeder Bohrer

Kanonen und Raketen
Spiele gerne mit Magneten
Besser klingen und monieren
Käfige für Mensch und Tiere

Lyric © Rammstein
O meu coração bate por metal
ferro está por todo o lado
a família dos metais
é a mais dura de todas

Tu tens de falar com o ferro
sim, tu deves amar o ferro
então ele vai-se partir
ir-se-à curvar para ti

Melhor som e queixas
jaulas para humanos e animais

Tanques, correntes e máquinas
unhas, parafusos e turbinas
pontes, setas, caminhos-de-ferro
sim, sou um homem de ferro

O meu coração bate por metal
os irmãos cromado e aço
se a pele fica vermelha escura
se a ferrugem for morta com zinco

Tu queres separar o ferro
hão de adorar serem queimados
vão-se divergir amigavelmente
mas nunca se verá nos seus olhos

Melhor som e queixas
jaulas para humanos e animais

Rebites, barcos e tractores
frascos, rails e motores
pegam fogo e cofres
bigorna, martelo bate cada um

Pistolas e mísseis
como a brincarem como imãs
melhor som e queixas
jaulas para humanos e animais

Tradução © rammstuga.com