Na této stránce se nachází text skladby Halleluja a překlad tohoto textu do češtiny.
Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein
Er ist fromm und sehr sensibel an seiner Wand ein Bild des Herrn er wischt die Flecken von der Bibel das Abendmahl verteilt er gern Er liebt die Knaben aus dem Chor sie halten ihre Seelen rein doch Sorge macht ihm der Tenor so muss er ihm am nächsten sein auf seinem Nachttisch still und stumm ein Bild des Herrn er dreht es langsam um Wenn die Turmuhr zweimal schlägt hallelujah faltet er die Hände zum Gebet hallelujah er ist ohne Weib geblieben hallelujah so muss er seinen Nächsten lieben hallelujah Der junge Mann darf bei ihm bleiben die Sünde nistet überm Wein so hilft er gern sie auszutreiben bei Musik und Kerzenschein Wenn die Turmuhr zweimal schlägt hallelujah faltet er die Hände zum Gebet hallelujah er ist ohne Weib geblieben hallelujah so muss er seinen Nächsten lieben hallelujah Wenn die Turmuhr zweimal schlägt hallelujah nimmt er den Jungen ins Gebet hallelujah er ist der wahre Christ hallelujah und weiß, was Nächstenliebe ist hallelujah Dreh dich langsam um dreh dich um |
Je zbožný a velice citlivý, na jeho zdi je obraz Pána. Utírá skvrny z Bible, příjmání uděluje rád. Miluje chlapce ze sboru, udržuje jejich duše čisté. Ale dělá mu starosti tenor, takže mu musí být nablízku. Na jeho nočním stolku tichý a němý obrázek Pána. Pomalu ho obrací. Když věžní hodiny dvakrát udeří, Halleluja. sepne ruce k modlitbě. Halleluja. Zůstal sám bez ženy, Halleluja. takže musí milovat své bližní. Halleluja. Mladý muž s ním smí zůstat hřích hnízdí nad nohami takže ho rád pomáhá vyhánět hudbou a svitem svíček Když věžní hodiny dvakrát udeří, Halleluja. sepne ruce k modlitbě. Halleluja. Zůstal sám bez ženy, Halleluja. takže musí milovat své bližní. Halleluja. Když věžní hodiny dvakrát udeří, Halleluja. vezme chlapce do modliteb. Halleluja. Je pravým křesťanem, Halleluja. a ví, co je láska k bližním. Halleluja. Pomalu tě obrací. Obrací tě. |
Podl? m? je ten text o tom jak Kn?z mrdá do prdele ministranty.
super pisnicka ten refren je takovy zvlastni ale sakra dost dobry xD
ak je ten preklad spravny…tak tato piesen je o nejakom knazovi, ktoremu je smutno ze nemoze mat zenu tak sa obstastnieva s maloletym chlapcom….najviac to dokazuju posledne slova…ale hovorim iba ak ten preklad sedi…neviem az tak dobre nemecky takze neviem
tadle je na m? až moc smutná… a v hání ?lov?ku do srdce vlnu lítosti…
ja mam stejnej nazor protoze je to super pisnicka ramms+ein je 1
Super písni?ka…Miluju ji, stejn? jako Rammsteiny. Jsou to mein liebe.