Buy Rammstein song “Zerstören” on Amazon
Meine Sachen will ich pflegen | I want to tend to my things |
Den Rest in Schutt und Asche legen | and reduce the rest to rubble |
Zerreißen zerschmeißen | Ripping, bashing |
Zerdrücken zerpflücken | Crushing, picking |
Ich geh am Gartenzaun entlang | I go along the garden fence |
Wieder spür ich diesen Drang | And feel the urge again |
Ich muss zerstören | I must destroy |
Doch es darf nicht mir gehören | But only if it doesn’t belong to me |
Ich muss zerstören | I must destroy |
Doch es darf nicht mir gehören | But only if it doesn’t belong to me |
Nein | No |
Ich nehme eure Siebensachen | I’ll take your belongings |
Werde sie zunichte machen | I’ll annihilate them |
Zersägen zerlegen | Sawing, stripping |
Nicht fragen zerschlagen | Not asking, smashing |
Und jetzt die Königsdisziplin | And now the supreme discipline |
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen | Pulling the head off a doll |
Verletzen zerfetzen zersetzen | Hurting, tearing, corroding |
Zerstören | Destroying |
Doch es darf nicht mir gehören | But only if it doesn’t belong to me |
Ich muss zerstören | I must destroy |
Nein | No |
Ich würde gern etwas zerstören | I would like to destroy something |
Doch es darf nicht mir gehören | But only if it doesn’t belong to me |
Ich will ein guter Junge sein | I want to be a good boy |
Doch das Verlangen holt mich ein | But the desire overtakes me |
Ich muss zerstören | I must destroy |
Doch es darf nicht mir gehören | But only if it doesn’t belong to me |
Nein | No |
Zerreißen zerschmeißen | Ripping, bashing |
Zerdrücken zerpflücken | Crushing, picking |
Zerhauen und klauen | Chopping and stealing |
Nicht fragen zerschlagen | Not asking, smashing |
Zerfetzen verletzen | Tearing, hurting |
Zerbrennen dann rennen | Burning, then running |
Zersägen zerlegen | Sawing, stripping |
Zerbrechen sich rächen | Breaking, avenging |
Er traf ein Mädchen, das war blind | He met a girl that was blind |
Geteiltes Leid und gleichgesinnt | Shared pain and like-minded |
Sah einen Stern vom Himmel gehen | Saw a star go from the sky |
Und wünschte sich sie könnte sehn | And wished that she could see |
Sie hat die Augen aufgemacht | She opened her eyes |
Verließ ihn noch zur selben Nacht | And left him in the same night |
Zerstören (Destroy) is a song about a young boy who likes to destroy other peoples belongings. This song is played quite fast and with high energy. It opens with a woman singing Turkish folk song Huma Kusu and loud slightly echoing drumming, and increases in intensity until the “end” of the song. At this point it relaxs a little, and is a bit quiet, calm and soothing. The listener hears a sad story, or (arguably) the ending to the same story:
“He met a girl that was blind, shared pain and like-minded. Saw a star go from the sky and wished that she could see.
She opened her eyes and left him in the same night.”
In the background a cute, child-like keyboard can be heard. It ends with some odd discordant notes.
i love this song.
I love this song
I love this song.
i love this song.
i love this song.
i love this song.
i love this song.
i love this song.