Buy Rammstein song “Sonne” on Amazon
1…2…3…4…5…6…7…8…9 und aus | 1…2…3…4…5…6…7…8…9 and out |
Alle warten auf das Licht | All waiting for the light |
fürchtet euch, fürchtet euch nicht | have fear, fear not |
die Sonne scheint mir aus den Augen | the sun shines out of my eyes |
sie wird heut nacht nicht untergehen | she will not go down tonight |
… und die Welt zählt laut bis zehn | … and the world counts loud to ten |
eins… hier kommt die Sonne | one… here comes the sun |
zwei… hier kommt die Sonne | two… here comes the sun |
drei… sie ist der hellste Stern von allen | three… she’s the brightest star of all |
vier… hier kommt die Sonne | four… here comes the sun |
Die Sonne scheint mir aus den händen | the sun shines out of my hands |
kann verbrennen kann euch blenden | can burn, can blind you |
wenn sie aus den Fäusten bricht | if she breaks out of my fists |
legt sich heiss auf das Gesicht | lie hot on your face |
Sie wird heut Nacht nicht untergehen | she would not go down to night |
und die Welt zählt laut bis zehn | and the world counts loud to ten |
eins… hier kommt die Sonne | one… here comes the sun |
zwei… hier kommt die Sonne | two… here comes the sun |
drei… sie ist der hellste Stern von allen | three… she’s the brightest star of all |
vier… hier kommt die Sonne | four… here comes the sun |
fünf… hier kommt die Sonne | five… here comes the sun |
sechs… hier kommt die Sonne | six… here comes the sun |
sieben… sie ist der hellste Stern von allen | seven… she is the brightest star of all |
acht… hier kommt die Sonne | eight… here comes the sun |
Die Sonne scheint mir aus den Händen | the sun shines out of my hands |
kann verbrennen, kann dich blenden | can burn, can blind you |
Wenn sie aus den Fäusten bricht | when she breaks out of my fists |
legt sich heiss auf dein Gesicht | lie hot on your face |
legt sich schmerzend auf die Brust | lays painful on your chest |
das Gleichgewicht wird zum Verlusst | the balance come to loss |
läßt dich hard zu Boden gehen | lets you go down hard |
und die Welt zählt laut bis zehn | and the world counts loud to ten |
eins… hier kommt die Sonne | one… here comes the sun |
zwei… hier kommt die Sonne | two… here comes the sun |
drei… sie ist der hellste Stern von allen | three… she’s the brightest star of all |
vier… und wird nie vom Himmel fallen | four… and will never fall from heaven |
fünf… hier kommt die Sonne | five… here comes the sun |
sechs… hier kommt die Sonne | six… here comes the sun |
sieben… sie ist der hellste Stern von allen | seven… she is the brightest star of all |
acht… hier kommt die Sonne | eight… here comes the sun |
According to WaveAdvice this song was originally going to be used as heavyweight champion Vitali Klitschko’s entrance music, but was never used. The demo name of the song was Klitschko. Even without the use as Klitschko’s entrance music, the song still references boxing through the verses and the counting to ten, as a referee does for a potential KO.
Was? diese Übersetzung ist scheiße…….. „legt sich EIS auf das Gesicht”. „legt sich heiss auf das Gesicht” nicht. …… acht, neun, UND aus? nein….. UND sollte da sein nicht…. Zwei Probleme mit diese Seite Übersetzung… noch mehr? Vermutlich……..
I thought that the song has something to do with 2nd world war’s hidden matters from behind the scenes of nowadays. Sun = the symbol of the nazis.
Never thought a Rammstein song would teach me German counting.
This is how you say the numbers in German.
“eins, zwei, drei, vier, fünf, sieben, acht, neun.”
This is how you say the numbers in German.
“eins, zwei, null, vier, drei, fünf, sieben, acht, neun.”
BOXING IS GAY!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
No U
i read a story where everyone new when the sun was going nova, it reminded me of that.
@Abicus
“Sonne” is in german “female”
“female” = Die
“male” = Der
so, “Die Sonne” is right
Sonne means Sun man
English does not assign the masculine or the feminine to objects as do many other languages, such as the Romance and theTeutonic. Thank you, Collin, for explaining these German particulars to us.
But he meant that it was feminim and not masculin you idiot
And why u r so angry , have respect and don’t say to people u don’t know “idiot” do u understand u piece of shit
Imagination does most of the work in Rammstein’s songs. Till tells you to think depressed and angsty with deep german words and you can and will fill in the blanks as dark as you can.
You guys rock!!! I really want you guys to come to the UK again and perform all your best songs. Couldnt come to concert last time, PLS come!!! Rammstien sind die beste Band der Welt!!!!!!!!!!!!!!!!
This song has no clear cut meaning. Originally written for a boxer, tossed around as a song about the nuclear bombings of Hiroshima, ended in Snow White. Make what you want out of the song, not every song has to be about something concrete.
I love when songs have more than one possible meaning
@Jon A
It’s another boxing reference, in continuation of the metaphor. It refers to the trainer icing the boxer’s wounds after the loss.
Dieser ist mein vielst liebst Song.
I believe the lyrics are meant to be “heiß” instead of “eis”; makes more sense, if the sun breaks out, it’s not likely to freeze you, it’s likely to “lie hot on your face” 🙂
Rammstein has started for me from this song 🙂
However my first assosiation wasn’t nuclear bomb or snowhite thought they fit perfectly but movie Parfumer when he is going to be killed and he charmes everybody with the scent if you know what I’m talking about.
P.S. Klichko brothers are the best boxers of all time!!!