Buy Rammstein song “Liese” on Amazon
Sonntag auf der Ammerwiese | Sunday at Bunting Meadow |
hütet Gänse brav die Liese | Liese virtuously herds the Geese |
Da kommt Jakob angerannt, | Then Jakob comes running up |
hält eine Sichel in der Hand | holding a sickle in his hand |
Diese schiebt er hin und wieder | This he pushes here and there |
dem Lieschen unter Rock und Mieder | Little Liese under her skirt and bodice |
Er will sie kosten, will sie zwingen | He wants to taste her, wants to force her |
und der Bub’ wird dazu singen | and the boy will sing then |
Liebe Liese, lass die Gänse, | Dear Liese, let the geese be, |
ich will von deiner Haut probieren | I want to try your skin |
Vom Blute rostig ist die Sense, | The scythe is rusty from the blood, |
bist du freundlich nicht zu mir | if you are not friendly to me. |
Der Jakob darf vom Lieschen lecken | Jakob is allowed to lick little Liese |
und sie wird nach Birne schmecken | and it shall taste like pear |
Sich kleine Härchen aufgestellt, | Small hairs erected |
eilen sie zum Weizenfeld | they hurry to the wheatfield. |
In der Goldflut gut versteckt, | In the golden flood* well hidden |
hat er die Liese angesteckt | He has infected Liese |
Hält bis zum Abend sie eng umschlungen | He held her until the evening, embracing her tightly |
und hat in das Kind gesungen | and sung into the child |
Liebe Liese lass die Gänse, | Dear Liese, let the geese be, |
ich will von deiner Haut probieren | I want to try your skin |
Vom Blute rostig ist die Sense, | The scythe is rusty from the blood, |
bist du freundlich nicht zu mir | if you are not friendly to me. |
Liebe Liese, lass die Gänse, | Dear Liese, let the geese be, |
ich will von deiner Haut probieren | I want to try your skin |
Vom Blute rostig ist die Sense, | The scythe is rusty from the blood, |
bist du freundlich nicht zu mir | if you are not friendly to me. |
Lyric © Rammstein | Translation © Affenknecht.com |
* a metaphor for the wheatfield
Submited by Caleb Wilson
this song is obviously about rape. if you think anything else, you didn’t read the lyrics correctly.
“holding a sickle in his hand”
why would he be holding a weapon if this was consensual?
“he pushes here and there”
pushing is typically forceful
“he wants to force her”
key word: FORCE
“the scythe is rusty from the blood if you are not friendly with me”
he is using a weapon as a means of forcing her into submission. this is FORCE. force is NOT consensual.
“he has infected liese”
in NO way is the word infected a positive one, it is quite literally the opposite.
“he sung into the child”
liese is a CHILD.
so, if you think this song is somehow about something other than rape you’re wrong. also, to the people who think that this song is a metaphor for war or germany or something: this song was thought up in 8 minutes. i doubt a song thought up in 8 minutes would have some crazy underlying metaphor