Rammstein Ich Tu Dir Weh lyrics with English translation

Buy Rammstein song “Ich Tu Dir Weh” on Amazon

Nur für mich bist du am Leben You’re only alive for me
Ich steck dir Orden ins Gesicht I put medals into your face
Du bist mir ganz und gar ergeben You are entirely devoted to me
Du liebst mich denn ich lieb’ dich nicht You love me because I don’t love you
 
Du blutest für mein Seelenheil You bleed for my salvation
Ein kleiner Schnitt und du wirst geil A small cut and you’re horny
Der Körper – schon total entstellt The body – already totally distorted
Egal, erlaubt ist, was gefällt It doesn’t matter, whatever pleases is allowed
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Das tut dir gut. It does you good
Hör wie es schreit! Hear how it screams!
 
Bei dir habe ich die Wahl der Qual With you I have the choice of torment*
Stacheldraht im Harnkanal Barbed wire in the urethral tract
Leg dein Fleisch in Salz und Eiter Put your flesh in salt and pus
Erst stirbst du doch dann lebst du weiter First you die but then you live on
 
Bisse, Tritte, harte Schläge Bites, kicks, hard blows
Nadel, Zangen, stumpfe Säge Needle, pliers, blunt saw
Wünsch’ dir was, ich sag nicht nein What you wish, I don’t say no
Und führ’ dir Nagetiere ein And insert rodents into you
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Das tut dir gut. It does you good
Hör wie es schreit! Hear how it screams
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Es tut dir gut. It does you good
Hör wie es schreit! Hear how it screams
 
Du bist das Schiff, ich der Kapitän You are the ship, I’m the captain
Wohin soll denn die Reise geh’n? Where should this journey go
Ich seh’ im Spiegel dein Gesicht I see your face in the mirror
Du liebst mich denn ich lieb’ dich nicht You love me because I don’t love you
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Das tut dir gut. It does you good
Hört wie es schreit! Hear how it screams
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Das tut dir gut. It does you good
Hör wie es schreit! Hear how it screams
 
Ich tu’ dir weh. I hurt you
Tut mir nicht Leid! I’m not sorry
Das tut dir gut. It does you good
Hör wie’s schreit! Hear how it screams
 
Lyric © Rammstein Translation © Affenknecht.com

Submitted by EinHeisserSchrei

 

Translation Notes:

* Inversion of the German collocation “die Qual der Wahl haben” (the torment of choice, means to be spoilt for choice)

140 COMMENTS

  1. I was first little confused about these “Nagetiere”, then I have recalled the case of two homosexuals – one of them “inserted” a hamster into his boyfriend’s arse, though he wasn’t able to take it out, so he took a lighter to better see it. Gases in guts immolated and the hamster was fired out of the hole. I know it sounds little stupid, but it’s a famous story, at least here, in middle Europe..

  2. I agree: it’s about domination & abuse. that’s ok, everybody’s free to feel whatever it suits the person. But what about when the abuser finds the wrong “victim” who doesn’t like to be abused? what about abusers who are so stubborn in abusing persons who don’t agree being abused? An abuser’s strategy may be so complicated… For those who like abusing non-willing-to be abused victims I guess it might be a warning here…the abuser must find the right person to form the “perfect” couple and this is their bussines, but they should leave others alone to be as free as they are. Or else 🙂 So I guess this song may teach us to behave in our way when and if we are permitted to.

  3. I think It’s about domination in a sexual sense and in a relationship sense. One person likes to be an abuser and the other one likes to be abused.

  4. I feel like its about s&m, as well as some dominatrix shit. I could be wrong, but i only came up with this cause i mean… they are rammstein lol

  5. MHANSEN The song can be also about a man/woman how don’t love his couple and is with he/she just for the pleasure of hurt him/her and she/he like to be torment. Your interpretation is very good too, very dark. Till have proof one more time that he is a poet, his lyrcis are always extremely mysterious and have too many interpretations, I do not know how he have the talent of writing such ambiguous lyrics, is simply amazing.

  6. The song is about self mutilation, as far as I can gather. The protagonist is viewing himself in the mirror, goading himself to worse forms of torment.
    Fantastic song, feel good hit of the year 🙂

  7. The whole album is very ass-kicking! The SE version’s tracks are perfect too, especielly “Führe mich”. OMG, Rammstein made the best AGAIN!

  8. my favorite song off the album! it so perfect and flowing, but so sexy and strong! while also being dark, like Till himself!!!!

  9. ich liebe diese lied!!!! ich hast ein groß sehnsucht für rammstein !!!!!!!!!
    This song and haifisch (shark) are my favorites… The whole album is murderous!!!!

  10. This is definitely my favourite on this album.. Very good song- great rhythm, and even better melody! Rammstein forever!

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here