Ich bin jetzt anders, sie haben mich geändert Doch ich bin immer noch der Meinung: Es gibt zu viele Menschen Ich kann sie nicht ertragen, sie quälen mich mit Scherzen Doch das Übel an Geräuschen ist das Schlagen ihrer Herzen! Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Ich kann es nicht, nicht ertragen! Halt! Hört auf zu schlagen! Seht ihr nicht, mir geht's nicht gut Doch sie pumpen weiter Blut und Wie sie sich vermehren, sie kommen über mich in Scharen Ich kann sie nicht ertragen Versuch sie auszumerzen Es dröhnt in meine Schläfen das Schlagen ihrer Herzen Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Ich kann es nicht, nicht ertragen! Halt! Hört auf zu schlagen! Stillgestanden in der Brust Ein totes Herz ist kein Verlust Rührt euch nicht! Niemand quält mich so zum Scherz Ich lass' die Sonne an euer Herz Niemand quält mich so zum Scherz Ich bringe Licht an euer Herz Die Entscheidung fällt nicht schwer Ich geh jetzt heim und hole mein Gewehr! Halt! Bleibt stehen! Halt! Bleibt stehen! Niemand quält mich so zum Scherz Ich lass' die Sonne in euer Herz Lyric © Rammstein | Now I am different You have changed me But I still hold that There are too many people I cannot bear them They torment me with their jokes Still the evil of noises Is the beating of their hearts Stop! Don`t move Stop! Don`t move I cannot, cannot bear it Stop! Stop beating Don`t you see? I`m not too lucky Still you pump blood and You grow in number Coming over me in flocks I cannot bear you I`m trying to get rid of you In my dreams I hear The thunderings of your heartbeats Stop! Don`t move Stop! Don`t move I cannot, cannot bear it Stop! Stop beating In a standstill in my chest A dead heart is no loss Don`t move No one will torment me for fun I shall bring light to your heart The decision is not difficult I`ll go home and bring my rifle! Stop! Don`t move Stop! Don`t move No one will torment me for fun I am leaving light in your heart Translation © TommiK for Affenknecht.com |
I would translate
Halt! Bleibt stehen !
Stop! stand still !
I think,
but i might be wrong as everybody sees a different meaning in this song,
that “bleibt stehen” refers to the beating heart.
A heart that stands still i.e. Not beating.
Für viele ein Song über einen Misanthropen , Menschenfeind oder Amokläufer
Es gibt bei dem Song aber auch noch eine andere interessante Theorie :
Das dies gar kein Lied über eine reale Person sein muss, sondern unser verweifelter Planet Erde , der sich gegen die zunehmende Umweltzerstörung und sich gegen seinen größten Peiniger und Ausbeuter den Menschen bzw. der sich vermehrenden Menschheit wehrt.
Blut könnte hier sinnbildlich für Öl stehen
Das Licht könnte Vulkanausbrüche oder andere Klimatischen Veränderungen bedeuten wie z.B Wind -oder Feuerstürme.
For many a song about a misanthrope or a amok gunman
There are in the song but also another interesting theory:
That this will be no song about a real person, such more our Planet Earth, the against the increasing environmental destruction and the people or the proliferating mankind defends itself against its biggest tormentors and exploiters.
Blood could be here symbolically stand for oil
The light could be volcanic eruptions or other climatic changes mean like wind -or firestorms.
that would make sense…i think the have more songs about the environment like donaukinder and that was my first thought actually
that would actually make more sense