Letra da Dalai Lama com Tradução em Português

Ein Flugzeug liegt im Abendwind
An Bord ist auch ein Mann mit Kind
Sie sitzen sicher sitzen warm
und gehen so dem Schlaf ins Garn
In drei Stunden sind sie da
zum Wiegenfeste der Mama
Die Sicht ist gut der Himmel klar

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Der Mensch gehört nicht in die Luft
So der Herr im Himmel ruft
seine Söhne auf dem Wind
Bringt mir dieses Menschenkind

Das Kind hat noch die Zeit verloren
Da springt ein Widerhall zu Ohren
Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
und der Wolkentreiber lacht
Schüttelt wach die Menschenfracht

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Und das Kind zum Vater spricht
Hörst du denn den Donner nicht
Das ist der König aller Winde
Er will mich zu seinem Kinde

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Komm her, bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her, bleib hier
Wir sind Brüder dir

Der Sturm umarmt die Flugmaschine
Der Druck fällt schnell in der Kabine
Ein dumpfes Grollen treibt die Nacht
In Panik schreit die Menschenfracht

Weiter, weiter ins Verderben
Wir müssen leben bis wir sterben
Und zum Herrgott fleht das Kind
Himmel nimm zurück den Wind
Bring uns unversehrt zu Erden

Aus den Wolken tropft ein Chor
Kriecht sich in das kleine Ohr

Komm her, bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her, bleib hier
Wir sind Brüder dir

Der Vater hält das Kind jetzt fest
Hat es sehr an sich gepresst
Bemerkt nicht dessen Atemnot
Doch die Angst kennt kein Erbarmen
So der Vater mit den Armen
Drückt die Seele aus dem Kind
Diese setzt sich auf den Wind und singt:

Komm her, bleib hier
Wir sind gut zu dir
Komm her, bleib hier
Wir sind Brüder dir

Lyric © Rammstein
Um avião está no vento da noite
a bordo está tambem um homem com uma criança
eles seguros sentados e quentes
e assim eles caem na armadilha do sono
em três horas eles estarão lá
para o aniversário da mamã
a visibilidade é boa e o céu claro

Em frente, em frente, para a ruína
devemos viver até morrer
os homens não pertence ao céu
assim o Senhor no Céu chama
os seus filhos sobre o vento
tragam-me este criança

O menino perdeu a noção do tempo
então um eco saltou para os seus ouvidos
um rugido maçante de trovões durante a noite
e o piloto das nuvens ri-se
ele abana e acorda a carga humana

Em frente, em frente, para a ruína
devemos viver até morrer
e a criança diz para o pai
não ouves o trovão
este é o rei de todos os ventos
ele quer que eu me torne seu filho

Das nuvens cai um coro
que rasteja para o pequeno ouvido

Vem aqui, fica aqui
nós seremos bons para ti
Vem aqui, fica aqui
nós somos teus irmãos

A tempestade abraça a máquina voadora
a pressão cai rapidamente na cabine
um rugido maçante de trovões durante a noite
em pânico a carga humana grita

Em frente, em frente, para a ruína
devemos viver até morrer
e para Deus a criança suplica
Céu leva o vento de volta
traz-nos com segurança à terra

Das nuvens cai um coro
que rasteja para o pequeno ouvido

Vem aqui, fica aqui
nós seremos bons para ti
Vem aqui, fica aqui
nós somos teus irmãos

O pai esta-se a agarrar à criança
e está a pressiona-lo com muita força
não se apercebe que está-lhe a dificultar a respiração
mas o medo não conhece misericórdia
então o pai com os seus braços
esmaga a alma da criança
este senta-se no vento e canta

Vem aqui, fica aqui
nós seremos bons para ti
Vem aqui, fica aqui
nós somos teus irmãos

Tradução © rammstuga.com