Rammstein Weisses Fleisch lyric with English translation

Du auf dem Schulhof
ich zum Töten bereit
und keiner hier weiß
von meiner Einsamkeit

Rote Striemen auf weißer Haut
ich tu dir weh
und du jammerst laut

Jetzt hast du Angst und ich bin soweit
mein schwarzes Blut versaut dir das Kleid

Dein weißes Fleisch erregt mich so
ich bin doch nur ein Gigolo
dein weißes Fleisch erleuchtet mich

Mein schwarzes Blut und dein weißes Fleisch
ich werd immer geiler von deinem Gekreisch
der Angstschweiß da auf deiner weißen Stirn
hagelt in mein krankes Gehirn

Dein weißes Fleisch erregt mich so
ich bin doch nur ein Gigolo
mein Vater war genau wie ich
dein weißes Fleisch erleuchtet mich

Jetzt hast du Angst und ich bin soweit
mein krankes Dasein nach Erlösung schreit
dein weißes Fleisch wird mein Schafott
in meinem Himmel gibt es keinen Gott

Dein weißes Fleisch erregt mich so
ich bin doch nur ein Gigolo
dein weißes Fleisch erleuchtet mich
mein Vater war genau wie ich
dein weißes Fleisch erregt mich so
ich bin ein trauriger Gigolo
dein weißes Fleisch erleuchtet mich
You, in the schoolyard
I am ready to kill
and no one here knows
of my loneliness

Red welts on white skin
I hurt you
and you cry loudly

Now you are scared and I am ready
my black blood soils your dress

Your white flesh excites me so
I am just a gigolo
your white flesh enlightens me

My black blood and your white flesh
I will always become hornier from your screams
the cold sweat on your white forehead
hails into my sick brain

Your white flesh excites me so
I am just a gigolo
my father was exactly like me
your white flesh enlightens me

Now you are scared and I am ready
my sick existence cries for redemption
your white flesh becomes my scaffold*
in my heaven there is no god

Your white flesh excites me so
I am just a gigolo
your white flesh enlightens me
my father was exactly like me
your white flesh excites me so
I am just a sad gigolo
your white flesh enlightens me

“Weißes Fleisch” (pronounced ˈvaisÉ™s flaiʃ]) is about assault and rape. Till Lindemann once said in an interview that he received a letter from a girl who was raped thanking him for making the song.

She wrote that she could identify with the song “Weißes Fleisch” – that was also in the index for a short while. I spoke about rape while she couldn’t. She had grown up with the idea that she had to keep that period from her youth a secret, and couldn’t tell anyone. Through my song, she understood she could talk about it. She was so grateful I had written that song”¦ I still don’t understand what people get so excited about.

The song also was credited by American journalists as one of the influences behind the Columbine High School massacre due to the opening words of the song (“Du, auf dem Schulhof ““ ich, zum Töten bereit”, “You, in the schoolyard ““ I, ready to kill”) and the fact that Eric Harris and Dylan Klebold were professed Rammstein fans. In response, the band issued this statement:

“The members of Rammstein express their condolences and sympathy to all affected by the recent tragic events in Denver. They wish to make it clear that they have no lyrical content or political beliefs that could have possibly influenced such behavior. Additionally, members of Rammstein have children of their own, in whom they continually strive to instill healthy and non-violent values.”

Rammstein’s keyboardist Christian “Flake” Lorenz is known for the unusual dance he would do when Weißes Fleisch was performed live. Also, there are unofficial recorded lives of this song, where it is extended with instrumentals and it lasts almost 9 minutes. It was played like this only at the beginning of 1996.

VN:F [1.9.22_1171]
Instrumental Part
Vocal Part
Lyric
Length
Catchy melody
Strength / power
Rating: 9.7/10 (178 votes cast)
Rammstein Weisses Fleisch lyric with English translation, 9.7 out of 10 based on 178 ratings
  • dawnatilla

    theres no such thing as BEST.each song has its own thing going on.

  • dawnatilla

    flesh/ meat the same in english. there’s no debate.

  • anthony

    I think its funny how every time there is a song about killing and rape people have to compare it to the columbine high massacre and they say tht the kids was fans of the bands that made the songs stupid I mean they said the kids did it because they were fans of the music group insane clown posse. journalists should just stay out of things.

  • Daimones

    I used this song for my germam-lesson in a 9th and 10th grade in a danish school, the boys loved it the girls, well they didnt so mutch, also used other lyrics from rammstein it worked perfectly thx for the translations, there are a few misstakes but notting importend 🙂

    if other teachers read this use rammstein in your german lessons, for 3 reason

    1. Your student got something they can relate to
    2. Rammstein is Germanys bad conscience (they speak of the tabus in the german culture)
    3. They are just awsome 😀

  • Kim

    I LOVE THIS SONG. Crazy lyrics which he pulls off perfectly.

  • eliz

    what sort of dance?

  • Charismatic Engima

    Various dictionaries say that a gigolo is something to the effect of “a young man who is paid to be the lover (or escort) of an older woman, typically one who is rich”.

  • Rammspieler

    I thought he sounds more like a paedophile than a whore, but Rammstein is Rammstein and German is German.

    To Charismatic Enigma: Thank you for your opinion, I won’t argue, you’re right.
    Cheers, Rammspieler.

  • Curious

    That makes sense. Thanks a bunch, Fallen Angel.

  • Fallen Angel

    Curious

    to my best knowledge a gigolo is a male whore or male stripper

    hope it helps

  • Curious

    What does gigilo mean? I’ve never heard that term before. Anyway, This song is creepy but has a good point. It kind of expresses how terrible it would be to get raped and how odd in the head the rapist must be.

  • Charismatic Enigma

    To Rammspieler:

    In English, the meat of an animal is sometimes referred to as its flesh. It doesn’t work in casual conversation, nowadays, but it can be used poetically.

  • Till

    Can you imagine a video for this song? If it had been made, it would look so cool…….. 😀

  • Rammspieler

    In what way can you possibly translate “fleisch” into “meat”? Its translation is “flesh”. I see that you are a very knowledgable fan and I respect that, but please be a bit more careful with your translations.
    Alle Heil Rammstein!

  • Nick

    best rammstein song. the cold sweat on your white forehead hails into my sick brain. love that line

  • sensory_1

    :(( The music is excellent, but I’d rather not know the words in English. Sorry.:)

    • bizzeeb

      I’m sure we all knew of a wacko in school that we sensed wasn’t exactly playing with a full deck. The subhuman creep that tortured animals and hurt little girls. That’s what this song depicts to me.
      I don’t think the song is meant to be taken quite as literally as it comes across. The imagery is very formidable but that’s the difference between poetry and a bunch of words.

  • Carlos51

    This song is Incredible!One of the bests I’ve ever heard!