Rammstein Spring text a český překlad

Na této stránce se nachází text skladby Spring a překlad tohoto textu do češtiny.

Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein

 
Auf einer Brücke ziemlich hoch
Hält ein Mann die Arme auf
Da steht er nun und zögert noch
Die Menschen strömen gleich zuhauf
Auch ich lass mir das nicht entgehen
Das will ich aus der Nähe sehen
Ich stell mich in die erste Reihe
und schreie

Der Mann will von der Brücke steigen
Die Menschen fangen an zu hassen
Bilden einen dichten Reigen
Und wollen ihn nicht nach unten lassen
So steigt er noch mal nach oben
Und der Mob fängt an zu toben
Sie wollen seine Innereien
Und schreien

Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Jetzt fängt der Mann zu weinen an
Heimlich schiebt sich eine Wolke
fragt sich: 'Was hab ich getan'
vor die Sonne es wird kalt
Ich wollte nur zur Aussicht gehen
die Menschen laufen aus den Reihen
und in den Abendhimmel sehen
Und sie schreien

Spring

Sie schreien
Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Heimlich schiebt sich eine Wolke
vor die Sonne es wird kalt
Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
Tret ihm von hinten in den Rücken
Erlöse ihn von dieser Schmach
und schrei ihm nach

Spring

Spring
Erlöse dich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Strašně vysoko na mostě
Drží jeden muž ruce nahoře
Jen tam stojí a ještě váhá
Lidé se hned hromadně hrnou
Také ja si to nemohu nechat ujít
To chci vidět z blízkosti
Stojím v první řadě
a křičím

Muž chce slézt z mostu
Lidé začínají nenávidět
Tvoří jeden těsný rej
A nechtějí ho pustit dolů
Tak stoupá  ještě jednou nahoru
A dav začíná běsnit
Chtějí jeho vnitřnosti
a křičí

skoč
vysvoboď mě
skoč
nezklam mě
skoč pro mě
skoč do světla
skoč

Muž nyní začíná plakat
Mrak se tiše posunuje
ptá se sebe: 'Co pak jsem udělal'?
Před slunce, bude zima
Chtěl jsem jít pouze na vyhlídku
Lidé běží z řad
a podívat se na večerní oblohu
a oni křičí

skoč

křičí
skoč
vysvoboď mě
skoč
nezklam mě
skoč pro mě
skoč do světla
skoč

Mrak se tiše posunuje
před slunce, bude zima
Přece tisíc sluncí plane jen pro tebe
zmizím tiše na most
kopnu ho zezadu do zad
vysvobodím ho z této potupy
a křičte na něj

skoč

skoč
vysvoboď se
skoč
nezklam mě
skoč pro mě
skoč
nezklam mě

„Spring“ (česky Skoč) je o muži, který šplhá na most, jen kvůli tomu, aby viděl krásnou krajinu. Dav se pod ním shromáždí, jelikož si myslí, že chce skočit a začne ho přemlouvat ke skoku (podporovat ho). Muž se snaží slézt zpět dolů, ale dav ho nenechá. Nakonec na něj dav křičí velice hlasitě a jeden z členů davu muže skopne dolů, aby ho zachránil, když není mentálně zdatný učinit toto rozhodnutí sám. Skladba je velice melodická, ověnčená jemnými a melancholickými klávesami – společně s Tillovým typickým hlasem.

1 COMMENT

  1. Super píse?. Je smutná a myslím, že bychom se nad ní m?li zamyslet. Jak jsme pokro?ili od doby, kdy jsme se chodili podívat na cizí popravu jako na divadlo a t?šili se na co možná nejbrutáln?jší podívanou? Dostali jsme se k mostu a chceme cizí vnit?nosti. Rammsteini nám sd?lují jak jsme zvrácená spole?nost…

  2. superrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here