Rammstein Benzin text a český překlad

Na této stránce se nachází text skladby Benzin a překlad tohoto textu do češtiny.

Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein

 
Ich brauche Zeit, kein Heroin
kein Alkohol, kein Nikotin
Brauch keine Hilfe, kein Koffein
doch Dynamit und Terpentin
Ich brauche Öl für Gasolin
explosiv wie Kerosin
mit viel Oktan und frei von Blei
einen Kraftstoff wie Benzin

Brauch keinen Freund, kein Kokain
Brauch weder Arzt noch Medizin
Brauch keine Frau, nur Vaselin
etwas Nitroglyzerin
Ich brauche Geld für Gasolin
explosiv wie Kerosin
mit viel Oktan und frei von Blei
einen Kraftstoff wie Benzin

Gib mir Benzin

Es fließt durch meine Venen
Es schläft in meinen Tränen
Es läuft mir aus den Ohren
Herz und Nieren sind Motoren

Benzin

Willst du dich von etwas trennen
dann musst du es verbrennen
Willst du es nie wieder sehen
lass es schwimmen in Benzin

Ich brauch Benzin

Gib mir Benzin
Potřebuji čas, žádný heroin
žádný alkohol, žádný nikotin
Nepotřebuji pomoc, žádný kofein
přece dynamit a terpentýn
Potřebuji olej pro lehký benzín
výbušný jako kerozín
s hodně oktany a bez olova
motorové palivo jako je benzín

Nepotřebuji přítele, žádný kokain,
Nepotřebuji ani doktora ani lék
Nepotřebuji ženu pouze vazelínu
trochu nitroglycerínu
potřebuji peníze na lehký benzín
výbušný jako kerozín
s hodně oktany a bez olova
motorové palivo jako je benzín

dej mi benzín

teče mými žilami
spí v mých slzách
běží mi z uší
srdce a ledviny jsou motory

benzin

chceš-li se od něčeho oddělit
pak to musíš spálit v benzínu,
když to již nechceš nikdy vidět
nech to plavat v benzínu

potřebuji benzín

dej mi benzín

„Benzin“ (česky Benzín) byl první skladbou představenou z alba Rosenrot. Rammstein poprvé hráli skladbu v berlínské Wuhlheide v červnu 2005. Během živého vystoupení šlehaly plameny 20 metrů do výšky. Později byla skladba hrána ještě na dalších koncertech, například v Nimes (toto ztvárnění je obsaženo na albu Völkerball). V době překladu tohoto textu (1.2.2007) je to jediná skladba z alba, která byla hraná živě.

Benzin může být interpretován jako politická reference na rostoucí ceny benzínu po celém světě(Ich brauche Geld für Gasolin/Potřebuji peníze na benzín). Gasolin není původní německé slovo, nýbrž slovo převzaté z angličtiny. Nicméně v Německu existoval řetězec benzínek pojmenovaný „Gasolin.“

Také basák Rammstein Oliver Riedel probíral skladbu z Rosenrotu s časopisem Kerrang, který byl publikován v Anglii. Zde říká: “ V našich show jsme měli již tolik ohně, až jsme se začali divit, že ještě nemáme žádnou skladbu o benzínu, protože ten je zodpovědný za naše úspěchy v zahraničí. V zásadě je to naše óda na pyrománii.“

1 COMMENT

  1. ahoojky till je fain a má ty nej nej nej texty na sv?t? a skupina rammstein je fakt dobrá ……….. já jí myluju a snad vi jí budete mít rádi stejn? jako já !!!! pa pa pa LOLITKA

  2. No, je to dobrý, a k jezimu, neznám tilla, ale ob?as je na úkor „údernosti“ ob?tovaná p?esnost, to tady zase nehrozí 😀

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here