Rammstein Adios text a český překlad

Na této stránce se nachází text skladby Adios a překlad tohoto textu do češtiny.

Zpět na seznam všech přeložených skladeb Rammstein

 
Er legt die Nadel auf die Ader
und bittet die Musik herein
zwischen Hals und Unterarm
die Melodie fährt leise ins Gebein

Er hat die Augen zugemacht
in seinem Blut tobt eine Schlacht
ein Heer marschiert durch seinen Darm
die Eingeweide werden langsam warm

Nicht ist für dich
nichts war für dich
nichts bleibt für dich
für immer

Er nimmt die Nadel von der Ader
die Melodie fährt aus der Haut
Geigen brennen mit Gekreisch
Harfen schneiden sich ins Fleisch
er hat die Augen aufgemacht
doch er ist nicht aufgewacht

Nicht ist für dich
nichts war für dich
nichts bleibt für dich
für immer
Pokládá jehlu na žílu
a prosí hudbu dovnitř
mezi krkem a předloktím
ta melodie jede tiše do kostí

Zavřel oči
v jeho krvi běsní boj
armáda mašíruje jeho střevem
vnitřnosti se pomalu vaří

Nic není pro tebe
nic nebylo pro tebe
nic pro tebe nezůstalo
navždy

Vytahuje si jehlu z žíly
ta melodie vyjíždí z kůže
housle hoří se skřípotem
harfy se zařezávají do masa
otevřel oči
ale neprobouzí se

Nic není pro tebe
nic nebylo pro tebe
nic ti nezůstalo
navždy

Přesto, že název je ve španělštině, text sám je je v němčině. Skladba, která často zmiňuje jehly, by mohla být považována za popis heroinu a eutanásie. Rammstein napsali také jednu kompletně španělsou píseň, která je na albu Rosenrot a jmenuje se Te Quiero Puta.

Refrén obsahuje tři verše ze skladby „Jeder lacht“, což je nikdy nevydaná skladba, která byla hrána živě na Nový rok v roce 1994.

  • RamMat?j

    jo! tohle je snad jedina pecka,od ,,Beranidel´´ ktera jede v rychlim tempu a rytmem mi prijde jak punk.. je skv?lá!!!

  • TiLL

    Prej zbohem taková hrubice :D:D:D

  • DevilQ

    Je super…a to Ríšovo solo….ahh